Tomotubby’s Travel Blog

Tomotubby と Pet の奇妙な旅 Blog。
でもホントに旅 Blog なんだろうか?

ホリエモンは、フランスではへんな名前

2006-01-27 | Europe ところどころ
六本木から小菅にお引越しされたホリエモンこと堀江貴文氏は、フランスに行くと、変な名前になるようです。

苗字の Horie は、Holier とも聞こえるので、「神聖な」いいイメージがあるのではないかと思います。ただし、フランス人は「H」を発音できませんので、「ホリエ」は「オリエ」となって文字通り「檻へ」、「ホリエモン」は「檻エモン」になってしまいます。実際、「Or et mont」って「金 と 山」なんだけど。

変なのは Takafumi の方です。フランス語だと「T'as qu'à fumer」と聞こえ、「煙草を吸いなさい」という意味になるようです。呼ばれると、禁煙の場所でも煙草が吸える便利な名前です。

「Fumer」と似た音で「Fumier」という言葉があります。日本女性に多い「フミエ」という名前と同じ音で「肥料」という意味です。フランスには「Des perles sur du fumier」という諺がありますが、「豚に真珠」ならぬ「フミエに真珠」??、フミエさんは喜んでいいのか悲しんでいいのかよく判りません。「Des perles sur du fumier」を日本語に直訳すると「掃溜めに真珠」、意訳すると「掃溜めに鶴」となります。「フミエ」さんは、なんと「肥溜め」さんというかなり恥しい名前だったのです。細川ふみえさんとか、最近だと村主章枝さん(右の写真の方。難しくて「すぐりふみえ」って読めないです。「ふぐりすみえ」と読んで赤っ恥をかいてしまった。キャー)。イタリアに行くとフランス同様「H」が発音できないので「Hosokawa」は「Osso que」と読まれて「そこの骨」になってしまったりする。


=======================================
ブログ名が「堀江貴文日記」に

ライブドア・堀江貴文前社長のブログのタイトルが1月25日までに、「堀江貴文日記」(堀江貴文ダイアリー)に変わった。これまでは「livedoor 社長日記」だったが、証券取引法違反容疑で堀江前社長が逮捕され、社長と代表取締役を退任したことから、変更したものとみられる。トラックバックやコメントの受け付けも休止した。livedoor Blogトップページの「話題のブログ」からも姿を消している。


最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
すぐりふぐえ (TomotubbyPet)
2006-02-01 15:10:25
ともたびが、へんなこというから、間違えてしまったじゃないか。

すぐりふぐえって言ってしまい笑われてしまった。
返信する
メロは北陸ではすごい名前 (cloud9)
2006-02-13 23:17:10
初めて彼女の名前の読み方を聞いたときはどきどきしました。口の悪いおじさんが女の人を見下していうときに使う言葉と全く同じだったからです。

使用例「えぇ~んな、この半端メロ!」

推測ですがこの場合のメロは「女郎」という字を当てるのではないかと…
返信する
今井メロ (Tomotubby)
2006-02-13 23:47:20
Pet君も間違えましたね。

しかし、村主章枝をふりがななしに読める人は果たしているのだろうか。



雲九さん。お久しぶりです。

今井メロって、お父さんとの関係が悪化して成田夢露から改名したんですね。実兄が成田童夢(どうむ)、実弟が緑夢(ぐりむ)っていうのも、もの凄い(笑)です。

成田童夢がまず父・成田隆史のもとから家出して、続いて夢露も逃げ出して、母方の名に改名したらしいです。

どうせなら、兄さんも今井童夢にすりゃいいのに。と思いましたが、今童夢と呼ばれるのが嫌だったという噂。
返信する

コメントを投稿