All about … my things!

君はどこにいて 誰とどこにいて どんな服を着て 何して笑ってるんだろ

本日のフレーズ # 1151 This is way too good.

2017年10月09日 18時09分24秒 | 英語関係
本日のフレーズ # 1152
#Dlife アンバサダー

ドラマ『メンタリスト』からです
少し古いのかな?と思ってたら 2009 年からでした 古く感じるのはおそらく 西海岸の英語だからだと思われます ← 開拓に伴って 東から西に異動したため むしろ西海岸の方が 古風な英語が残ってたりします 全てではないです 西海岸の若者はめちゃめちゃ『今風の』英語を 《生み出す》のも得意です …( ̄▽ ̄;)

#662 でも ご紹介しましたのでそちらも およみいただけると嬉しいです (ブログには残ってます)
anyway
フレーズは
This is way too good. 「面白すぎる」
この way も too も 『強調するために』つけられてる単語です
This is good. だけでも「これ いいね (素敵だね) (面白いね)」となりますが
それに
This is too good. と too をつけるだけでも
「おもしろ『すぎる』」と 『強調する』言い方になり
その上に さらに way (この単語はだいたい『道』とご記憶の方が多いと思いますが 『行く道』『行程』『遠く』のイメージにもなります ) ので 『すごーく』と強調に使えるわけです
日本語に訳すときに 区別するのは とても難しいですね
尚 東海岸だと むしろ This is good. の good を 《ゆっくり はっきり 引き延ばして発音する》ことで 『強調する』ことが多いです
字ずらりだけでは
This is good. おなじ 文章が 言い方 (聞こえかた) によって
「いいんじゃない」(まあまあね) になったり「それ最高!」になったりします…( ̄▽ ̄;)
それこそ この数日言っておりますが 《簡単な単語の方が むしろ 難しい》のですよねぇ~ ( ;∀;)
あ! ですから 私も インスタグラムで勉強している とは言いましたが 本当に 実に とっても《文章だけで 理解する》のは難しいですから This is way too tough.(hard) (difficult).
なので
多少わからなくても 当たり前だと 思ってくださいね
また SNS に使われる 英語 確かに特殊法人なものもありますので
慣れるまでは 難しいかもです
身近なことを題材にしている という意味では 取っつきやすい 素材ではあるのですが 『身内にだけ 通じる言い方』なんてのも かなり多用されています
あ!でも! ステーションな教材ですので 《全てを理解しようと》無理するのではなく 『少しでも 英語を読もう』くらいの感じで使ってくださいませ ( ^-^)ノ∠※。.:*:・'°☆
Good luck !

最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。