one shot, a piece of cake and a glass of beer @ Tokyo

日本語でのコメントもOKです。

2024 Songs 075 Hugues Aufray - 1 (Olympia - Paris - 14 janvier 2024)

2024-02-17 20:44:59 | music 音楽
Hugues Aufray - 1 (Olympia - Paris - 14 janvier 2024)

今年95歳のユーグ・オーフレの今年1月14日のオランピア劇場のライブ。
ボブ・ディランの曲をフランス語に訳してヒットさせまくったシャンソン歌手。
曲目は仏語を直訳すると
時代は変わる
鐘よ鳴れ
もう考えるな、全て順調なんて。
経歴は下記参照。

猿田彦神社の白梅 La Ume blanche.

2024-02-17 20:30:58 | Plants(植物)
240217005rx3.jpg
The white Ume flowers.
(Sarutahiko shrine, 阿佐谷南、AsagayaMinami, Suginami ward)

紅梅はほとんど終わって、今は白梅が盛りですね。
ちらほらと首タンポポも散見します。
100段で20m上がる、60段プラス急坂で20m上がるという千年昔は将門の出城だったという噂の城山を駅からショートカットコースに往復して、駅の階段の乗り降りを合わせて600段以上の上がり降りを三日続けたら、左ひざに痛みが出ました。このまま安静にし過ぎると、逆に悪化するので、歩道橋やら階段の多いスーパーマーケットや裏道を歩き回って、夕方には痛みが消えました。まあ、久々の現場でやっぱり鈍ってましたねえ。

駅前食堂 Un restaurant.

2024-02-17 20:23:37 | 海川池山
23021195cp9.jpg 24mm
A restaurant.
(KATASE食堂、Katasekaigan, Fujisawa city, Kanagawa prefecture)

なんか中国人の多い店だった。観光客というよりは在留みたいな雰囲気の若い連中で、やはり中国人のホステスたちと遊びに来た雰囲気だった。

一昨年、大崎駅夜景 Le vue d’un soir, il y a deux ans.

2024-02-17 20:20:42 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
220218018rx6.jpg
The night view of the Osaki station, two years ago.
(大崎、Osaki, Shinagawa ward)


10年前、残雪京浜東北線王子駅手前あたり La neige dans la fenêtre, il y a dix ans.

2024-02-17 20:16:13 | 20年前10年前
140218003cx6.jpg
The view of snow in the running train's window, ten years ago.
(Tokyo)


20年前、五目ソバ Les nouilles avec cinq garnitures, il y a 20 ans.

2024-02-17 19:59:19 | 20年前10年前
04218003.jpg
A bowl of five toppings noodle, twenty years ago.
(I don't remember where I had it...perhaps somewhere in the Suginami ward)

シイタケ、チャーシュー、卵、蒲鉾、伊達巻で5つ。
シナチク、ナルトマキ、ほうれん草は普通の具だから数えないで五目。
なんだと思う。
中田がバリバリだった時代なんだよね。あのころ最強のリーグだったセリエのローマで、当時の世界のトッププレーヤーだったトッティの交代で出てきて、逆転のゴラッソを決めて、ローマを優勝させた。今のところ、彼に並ぶ仕事をしてのけた、してのけている日本人プレーヤーはいない。もう、20年も立ったんですねえ。

21年前、和菓子屋の笊 Un panier en bambou d’une pâtisserie japonaise.

2024-02-17 19:54:16 | Asagaya(阿佐ヶ谷 高円寺)
03218001.jpg
A bamboo basket of a japanese bakery.
(うさぎ屋、阿佐谷北、AsagayaKita, Suginami ward)
英語だと cake shop 米語だとパン屋区別がつかないね。


L.A.1995-187 食事中カニカニカニ Les trois crabes mangeons des algues.

2024-02-17 19:47:41 | 逃げ水
202615.jpg
Tree crabs have seaweed.

この海藻って言葉、学生辞書にはちゃんと載ってるんだけど、分厚い英仏絵辞書には載ってない。まあ、健康志向の人か工業関係、植物関係の海産物関係の人じゃないと、一生見もしなければ、言葉も知らないんだろうね。
ちなみに、仏語では通常複数形しか使わないけど英語は複数では使えないと辞書に注が書かれてある。

季節商品紅ショウガ天そば Les nouilles

2024-02-16 20:38:00 | Foods(食)
240216020rx3.jpg
A bowl of tempura noodle.
(あじさい蕎麦、中野駅ホーム、Nakano station, Nakano, Nakano ward)

今日も昨日と以下同文。

L.A.1995-187 カニが5匹 Les cinq crabes.

2024-02-15 19:55:29 | 逃げ水
202614.jpg
Five crabs.

ここまで来て気がついた。
しまった。出し順を間違えた。
この写真から順番に数をすくないのを並べて
最後にただの水中写真を並べる。
そう10人のインディアンボーイ。

昨日同様の理由で今晩もこれまで。