LE REGARD D'ALAIN DELON

アラン・ドロンさんの魅力を探ります。

2016年5月27日発売Blu-ray&DVD『サムライ』予告編(字幕なし)

2016-03-13 | THE INFORMATIONS
永らく日本で廃盤となっていたドロンさんの代表作『サムライ』がいよいよ再発されるようです。
しかも野沢那智氏の吹き替え音声付きとのこと。
これはファンの方々は買い逃しのないようにしなければいけませんね。

2016年5月27日発売Blu-ray&DVD『サムライ』予告編(字幕なし)
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

PRAY FOR PARIS

2015-11-14 | THE INFORMATIONS
2015年11月13日 パリのテロで犠牲になった方々のご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

Alain Delon, cet inconnu

2015-10-29 | THE INFORMATIONS
11月2日にフランスで"Alain Delon, cet inconnu"と題されたドロンさんのドキュメンタリー番組が放映されます。
Programmes TV - Alain Delon, cet inconnu - Docu-info - Biographie - France 3 - 02/11/2015 - 20H50

80歳の大ベテラン俳優のドロンさんの特集番組がゴールデンタイムに放映されるというのは、我が国で例えて言えば故高倉健さんのような存在なのだなということが実感できて嬉しくなります。

8日の記念祭でこの映像をご紹介できればいいのですが、間に合うかどうかわかりません。

放映に先立ってドロンさんの最新インタビューが以下のサイトに掲載されています。
番組のタイトルが気に入っていると仰っています。
 ↓
Alain Delon : Je ne fais peur qu'aux imbéciles
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

『黒いチューリップ』のBlu-ray

2015-09-24 | THE INFORMATIONS
昨日掲示板にfzhotrats02様より以下の書き込みがありました。

「現在イマジカさんが『黒いチューリップ』のBlu-rayをリリース予定だそうで、野沢那智さんによる吹替の長尺音源を募集しているそうです。
締め切りが9/27と日がないのですが、お心当たりのある方がいらっしゃいましたら、ぜひともイマジカさんにご連絡をお願いいたします。」

とのことです。皆様どうぞよろしくお願い申し上げます。

Amazon.co.jp | 黒いチューリップ [Blu-ray] DVD・ブルーレイ - アラン・ドロン, ヴィルナ・リージ, ドーン・アダムス, クリスチャン=ジャック
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

Belmondo par Belmondo

2015-08-08 | THE INFORMATIONS
ベルモンドの人生を追った90分のドキュメンタリーフィルム"Belmondo par Belmondo"にドロンさんがゲスト出演されるとのことです。
息子のポール・ベルモンドとドロンさんの親友Cyril Viguier氏の共同制作のテレビ番組で9月にフランスで放送予定。

ドロンさんは昨年の顔の手術を終えてから久々の映像復帰作となります。

下記のサイトではアンソニー・ドロンの企画によるドロンさんのドキュメンタリー"Delon par Delon"もいずれ実現されそうである、と結ばれています。

これは楽しみですね。

Belmondo et Delon runis dans un documentaire - L'Express

Jean-Paul Belmondo et Alain Delon : Le Guignolo et Rocco, unis par Cyril Viguier
Comments (2)
この記事をはてなブックマークに追加

今年のカンヌは『若者のすべて』の回顧上映

2015-05-17 | THE INFORMATIONS
現在開催されている今年のカンヌ映画祭ですが、
現地時間の5月17日午後6時半より『若者のすべて』のレストア盤が上映されます。
ドロンさんの出席はないようですが、代わりに出演者の一人クラウディア・カルディナーレが参加するようです。

『ロッコと彼の兄弟』という文学的でシンプルな原題を、
『若者のすべて』というやや意味不明ながら現代でもインパクトのある邦題に変えた当時の配給会社の選択は正しかったかもしれません。

Cannes 2015, domani %u201CRocco e i suoi fratelli%u201D restaurato dalla Cineteca di Bologna | Consumatrici.it

Rocco et ses frères montent les marches
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

太陽がいっぱい BY小森和子

2015-03-01 | THE INFORMATIONS
朝の陽光を背に浴びて白いスポーツカーから私の目前に降り立ち、「アラン・ドロン」と名乗る彼は、まさにまぶしいような美男・・・・・
それは1959年の春、セーヌ河畔の小さなアパートの彼の部屋での初インタビューの直前・・・・・
そして「今、買ってきたばかり」という花を部屋にバラまき、自らカフェ・オレを作ってくれた彼。

その帰り道、送ってくれる彼があまり車を飛ばすんで「気を付けて」というや
「アイム・ナット・ジミー・ディーン」と茶目っぽく、皮肉っぽく笑った彼の横顔も忘れ得ない。

「学生たちの道」を撮影中の彼をブーローニュ・スタジオに訪ねた時、
「ルネ・クレモーンという監督が、”この映画に出ないか”といってきてるが」と台本を見せてくれた。
フランス語がチンプンカンプンの私は「ルネ・クレマンの監督作なら、とにかくぜひ出たら」と言って別れた。
それが「太陽がいっぱい」。

この映画には、彼が私に語った彼の生い立ちや青春時代のやるせない心境がまさにはち切れんばかり充満していた。

そしてニーノ・ロータの音楽は”青春の夢と野望と、そして現実”のやるせなさが、まさに心にしみるように奏でられ、世代を超える名曲になった。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

1990年発行 「学研CDブック スクリーン・ミュージック第2巻」のライナーノーツより、原文のまま書き写しました。

日本を代表する映画評論家の故小森和子氏の若き日のドロンさんとのエピソードを読んで
あの名作「太陽がいっぱい」へ出演をすることをどう思うか、と当時のドロンさんが日本から来た評論家に打診していたという事実に驚かされますし、
それに対して、映画の内容はわからないけれども出演すべきだ、と即答した小森氏の的を得たアドバイスに敬服させられます。

このときに彼女が何かネガティブな回答をしていたら、もしかすると映画史に残るあの名作は生まれていなかったかもしれませんね。

Comments (4)
この記事をはてなブックマークに追加

In Georgia (4)

2015-02-20 | THE INFORMATIONS
グルジア滞在中のドロンさんの写真が以下のページに満載です。
(前々回の私のリンクは間違っていたようです。失礼いたしました。)
   ↓
Art Palace




また前回ご紹介したドロンさんの記者会見の内容ですが、ポーランド在住の私のFB友達のnovemberさんが英語訳を贈ってくださいました。
とてもわかりやすくまとめてくださっていますので以下にご紹介します。
(前回の文字起しがほとんど意味不明でしたので削除します。申し訳ありませんでした。)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Alain says
"It is the first time in Georgia, so it's too late, because I had not been invited before."

" I know a little about Georgia, and I remember the meeting with Gorbachev and Shevardnadze on the Men's World Awards."

-Alain denies rumor-
" I never read poetry Vazha Pshavel, and even more so in Georgian."

-Why did Alain accepted an invitation to a birthday concert Paata Burchuladze? -

"Because I know it would be a chance to meet with a lot of beautiful women."

- Do you know the Georgian cinema? -

"I do not know."

- What is the opera in the life of Alain? -

"I am very fond of opera, ever since Visconti had invited me long ago."

"Visconti had realized several operas with starring of Maria Callas."

- What is the secret of success? -

"You should do what you love to do."

- What roles you like best ? -

" 'La Piscine', 'Le Guepard', 'Deux hommes dans la ville', 'Le Samourai' and 'Rocco', but overall he likes all."

- Who is the most valued director of cinema for you ? -

"Clemment, Melville, and Visconti."

- Why didn't you remain in America? -

"I am very fond of America, but my homeland is France."

- How about Anouchka ? -

" I am very proud to be able to play the role with my daughter on the stage."

- The question about your appearance which will be a help or a interfere with the receipt of the role -

" The role of the comedy was the most difficult character."

- The question of women -

"I had a lot of women in my life, but now there is not at all. And the most important woman was Romy."

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Translated by november. Thank you very much.
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

In Georgia (3)

2015-02-17 | THE INFORMATIONS
グルジアでのドロンさん来訪のニュース映像です。



こちらは記者会見の映像です。

Comment
この記事をはてなブックマークに追加

In Georgia (2)

2015-02-15 | THE INFORMATIONS
グルジアの首都トビリシに到着したドロンさんの記者会見の様子が以下のサイトに掲載されていますので今回はその内容をご紹介します。

Alain Delon - GeorgianJournal

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

今朝グルジアに到着したフランスの俳優アラン・ドロンはART PALACEで報道陣に囲まれて記者会見を行った。

彼は熱狂的に迎え入れられた。

有名な俳優である彼はグルジアに来ることができてうれしいと述べた。

「今回私は生まれて初めてグルジアに来ました。
どうぞそのことで私を責めないでください。
これまですぐに私を招待しなかったグルジアの関係者の方たちを責めてください。」

ドロンはこう言った。

彼によると今回ここに来たのはPaata Burchuladzeのためであった。

アラン・ドロンはさらにミハエル・ゴルバチョフ氏と共にエドゥアルド・シェワルナゼ大統領と会った時のことを思い出しながら、
自分がグルジアについて語れることはこれだけだと語った。

グルジアの小説家ヴァジャ・プシャヴェラの詩を読んだことがあるとのこですが、との記者の質問に対しては、
アラン・ドロンはその情報は誤りだと否定した。

「ヴァジャ・プシャヴェラの小説を読んだおかげでグルジア語を知っているとの情報があるようですがそれは嘘です。
私はグルジア語を読むことが全くできません。」


フランスの俳優アラン·ドロンは、プライベートジェットに乗って夜明けにトビリシに到着した。
彼はPaata Burchuladzeための記念コンサートを開催する。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Comments (2)
この記事をはてなブックマークに追加

In Georgia

2015-02-15 | THE INFORMATIONS
先週の木曜日2月12日にドロンさんは初めてグルジア共和国を訪問し、そのときの様子が海外のサイトで紹介されています。
今回の訪問の目的はグルジアのオペラ歌手パアタ・ブルチェラーゼ Paata Burchuladzeの60歳の誕生日を祝うチャリティー・ライブの主催者としてのようです。

ドロンさんはそのスケジュールの合間を縫って全グルジアのカトリコス総主教イリア2世を表敬訪問されており、そのときの画像と動画が以下のニュースサイトで紹介されています。

Alain Delon met Patriarch of Georgia - GeorgianJournal

Catholicos-Patriarch hosted Alain Delon

ドロンさん、幾分スリムになられているように感じます。
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

永遠のロミー・シュナイダーLesson.3 with Alain Delon

2015-01-25 | THE INFORMATIONS
昨日開催されました2年ぶりの"アラン・ドロン・ファンの集い"につきましてご報告させていただきます。

今回は"ロミー・シュナイダー・ファンの集い"との初めてのコラボ開催ということもあって、
たくさんの新しい方々との出会いがあり、いつも通り大変有意義な会合となりました。

午後3時から始まった会はご出席いただいた皆様の自己紹介でスタートを切りました。
みなさんからロミーやドロンさん、映画や映画音楽への熱い思いをお聞きしながら、
いつもこのブログをご覧いただいていることをお話しくださる方もいらっしゃって大変うれしく思いました。

そして今回の主催者のイッチ様には
例年通り膨大な数のサントラ(主に60年代から70年代)のアナログ・ジャケットと
保存状態のよい美しい映画ポスターの数々のコレクションをご自宅からお持ちいただき、
それらを壁一面にくまなく張り巡らせることによって外の世界と全く隔絶された夢のような空間を作り出していただきました。
(添付画像の右上と中段左をご参照ください。)

私はと言えば、自宅から主に80年代以降のドロンさんとベルモンドのサントラ・アナログLPと
海外で発刊されたドロンさん関連書籍コレクションの一部、およびアラン・ドロン香水のディスプレイセットを装飾用に持ち込みました。
(添付画像の左上と中段右)

ご歓談の合間にそれらをご覧いただきながら、
イッチ様が皆様のためにご用意されたサプライズなプレゼントの数々の抽選会も行われました。

また今回の会場にはプロジェクターで大型のスクリーンに映像を上映することが可能で、
私が持参したDVDを皮切りに、イッチ様が編集作成したロミーの作品のダイジェスト映像などを
TANNOYのスピーカーセットから鳴る大音量の迫力ある音響効果とともに楽しむこともできました。
ロミーの映像をバックに彼女への愛情と情熱を切々と語るイッチ様の名調子には毎回うならされます。

そんなこんなで予定していた3時間はあっという間に終了を迎え皆様ともお別れの時間になりましたが、
最後のあいさつで私は"ある構想"についてお話しさせていただきました。

これまで実現可能かどうか半信半疑でおりましたが、皆様の殊の外大きな拍手でのご賛同をいただいたことで、
一歩背中を押していただいた気持ちになっております。
このプロジェクトについてはまた改めてこのブログ上でご案内したいと思っております。

イッチ様からの閉会のお言葉にもありましたが、
ロミーとドロンさんが結び付けてくれた私たちのこの日の出会いは誠に貴重なものであり、
そのご縁というものに感謝し、これからも大切にしていきたいと思っております。

最後に
フランスで今もお元気なドロンさんにこの地球の裏側の日本からいつまでもお元気でいてください、とのエールと、
天国で平和に過ごしていらっしゃるであろうロミーさんに感謝のお祈りを捧げます。
ありがとうございました。
Comments (6)
この記事をはてなブックマークに追加

永遠のロミー・シュナイダーLesson.3 with Alain Delon

2015-01-19 | THE INFORMATIONS
いよいよ今週の土曜日の開催となりますファンの集い『永遠のロミー・シュナイダーLesson.3 with Alain Delon』
ですが、おかげさまでたくさんの皆様から参加のお申し込みをいただいております。

主催者のイッチ様も当日に向けていろいろなものをご準備されているようで、素晴らしい会合になりそうな期待感が段々と高まってきました。

私も皆様にお喜びいただけるようなものを準備して頑張らねばと思っております。
どうぞよろしくお願い申し上げます。

Comment
この記事をはてなブックマークに追加

永遠のロミー・シュナイダーwith アラン・ドロン

2014-12-21 | THE INFORMATIONS
今回で3回目となりますロミー・シュナイダー・ファンの集いと、
2年ぶりの開催となりますアラン・ドロン・ファンの集いがコラボすることがこのたび決定いたしました。

詳細は主催者のイッチ様がデザインを手がけたすばらしいポスターの添付画像の通りとなりますが、
私の方ではドロンさんに関するコレクションの数々をこれまで以上にたくさんの方々にご覧いただけれるよう十分に準備して臨みます。

またこれまで門外不出の秘蔵のドロンさんの映像も会場内のモニターで上映いたします。

ご参加いただける方は添付画像右下の「申込方法」をご参照いただくか、
このブログの左上の「メッセージを送る」をクリックして私まで直接ご連絡いただければと存じます。

なお定員に達しました場合は残念ながらお断りすることもあるかもしれませんので
あらかじめご了承のほどよろしくお願い申し上げます。

Comments (2)
この記事をはてなブックマークに追加

Happy birthday, Mr Alain Delon

2014-11-08 | THE INFORMATIONS
今日はドロンさんの79歳のお誕生日ですね。

最近2007年の72歳のときにスマスマにご出演されたビデオを観返しましたが、
このときはとても若々しかったのに比して、さすがにここ最近の写真を観るとお年を召されたなあと感じざるをえません。

それでもやはりあのオーラの強さは全く衰えることなく80歳代を間近に控えてどのようなことをドロンさんはお考えなのか、とても興味があります。

いずれにしましても健康にご留意いただいて元気なお姿をこれからも私たちの前にお見せいただきたいと切に願うばかりです。
Comment
この記事をはてなブックマークに追加