ユキハナ通信

犬と猫と人間の暮らし

英語のlesson 

2012-07-22 01:28:54 | CATS


『I wanna hold you close.』









※へっこめて・・いえ、ヒッコメテイマ・・ス。




:::おまけ:::


少し前、母がハナとネコズ用に、長座布団を作ってくれました。



案の定、カバーを作ろうと取り合えず置いた所に寝る、キョン。

HOLDされています(笑)

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ホールミータイ!! (かなぶん)
2012-07-22 23:32:07
Hold me tight!!!

ですねo(^▽^)o

なんか昔、こんな歌ありましたよね。
昭和の頃はいっぱいあったような…

お母様作長座布団、気持ちよさそう~(#^.^#)
返信する
Unknown (yuki)
2012-07-23 09:07:36
かなぶんちゃん!
あったね!聖子ちゃんが、ドレスの肩落として歌っていた♪
そうだよね、結構今聞くと、赤面な曲多いよね。これ、イイの?みたいな(笑)

熱い時代だったのだな。今はシンプルだね。音楽も変わるよね。

長座布団は、昔使っていたラクがおしっこもしたこたつ布団を、洗って打ち直ししたもらったの。
それで、ハナ用と、猫用に母が布団やさんに頼んでくれたのだけど、これが、また人騒動あってね。

下らなすぎて書くほどではないけど、この布地を最初に母は、犬の絵だと認識し、そこから、親子のバトルが(笑)
返信する
I wanna hold you close (ゆる)
2012-07-23 17:46:35
君 友達になってくれる! と言う意味ですかね?  
返信する
Unknown (yuki)
2012-07-23 23:24:26
ゆるさん
きっと、その昔、ダンディーなゆるさんなら、何度も言ったことあるのでは?

『君を抱きしめたい』です(笑)

キョンち、必死と私(の腹回り)に抱きついているでしょ?
この写真を撮ったとき、洋服が体のラインが出やすいことを忘れていて、無防備でとってしまいました(笑)

その後、おっと・・と思い、息を吸って、写真を・・と思ったら、起きちゃった。
なので、しぶしぶこの写真を投稿です(笑)
返信する

コメントを投稿