見出し画像

ChatGPTさんの『古事記』英訳

ChatGPTさんの『古事記』英訳 6 ≪改訂版≫

『古事記』英訳 6 ≪改訂版≫

然後、還坐之時、生吉備兒嶋、亦名謂建日方別。次生小豆嶋、亦名謂大野手上比賣。次生大嶋、亦名謂大多麻上流別。自多至流以音。次生女嶋、亦名謂天一根。訓天如天。次生知訶嶋、亦名謂天之忍男。次生兩兒嶋、亦名謂天兩屋。自吉備兒嶋至天兩屋嶋、幷六嶋。

≪英訳≫

And then, at the time she returned to the seat, gave birth to Kibi no Kojima, also called Takehi no Okami. Next, she gave birth the island of Shodo Shima, also called Onohotate no Me. Next, she gave birth the island of Ojima, also called Ootama no Furuwake. From Tadashino to Nagare they were named according to sounds. Next, she gave birth the island of Megushima, also called Amanoikane. The term 'ama' means 'heaven.' Next, she gave birth the island of Chihajima, also called Amenominakanushi. Next, she gave birth the island of Futagishima, also called Ama no Futaba. From Ikushima to Ama no Futaba, there were six islands.

≪この英文の和訳≫

そして座に戻られる時、吉備児島(きびのこじま)、またの名は建日方別(たてひかたわけ]をお産みになりました。次に、小豆島(あずきしま)、またの名は大野手上比売(おほのでひめ)を産み、その後大島(周方大島)、またの名は大多麻上流別(おほたまるわけ)をお産みになりました。多田志能から流別まで、名前は音に基づいて付けられました。次に女島(めしま)、またの名は天一根(あめのひとつね)を産み、その後知訶島(ちかしま)(五島列島)、またの名は天之忍男(あめのおしお)をお産みになりました。最後に両児島(ふたごのしま)(男女群島)、またの名は天兩屋(あめふたや)をお産みになりました。吉備児島から天兩屋島まで、合せて六つの島がありました。

令和5年10月8日(金) 2023
≪改訂版≫
  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日記」カテゴリーもっと見る