【MV】 少女時代 「Genie(소원을 말해봐)」
소원을 말해봐
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて
(Narration)
Turn it up! Just turn it up! That's right, Come on!
소원을 말해봐!
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて
니 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
ニ マウンソゲ インヌン チャグン クムル マレバ
君の心の中に ある 小さな 夢を 言ってみて
니 머리에 있는 이상형을 그려봐
ニ モリエ インヌン イサンヒョンウル クリョバ
君の 頭に ある 理想形を 描いてみて
그리고 나를 봐
クリゴ ナル バ
そして 私を 見て
난 너의 Genie야, 꿈이야, Genie야
ナン ノエ ジニヤ クミヤ ジニヤ
私は 君の Genie 夢よ Genie
드림카를 타고 달려봐 넌 내 옆자리에 앉아
トゥリンカル タゴ タリョバ ノン ネ ヨッチャリエ アンチャ
ドリームカーに乗って走ってみて 君は 私の 隣の席に 座って
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
クジョ ネ イックリン ソゲ モドゥ トンジョ
ただ 私の 導きの 中に すべて 投げて
가슴 벅차 터져버려도, 바람결에 날려버려도
カスン ポンチャ トジョボリョド パランキョレ ナリョボリョド
胸が いっぱいで 張り裂けてしまっても 風に 飛ばされてしまっても
지금 이 순간 세상은 너의 것
チグ ミ スンガン セサンウン ノエ ゴ
今 この 瞬間 世界は 君の もの
※
그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
クレヨ ナン ノル サランヘ オンジェナ ミド
そうよ 私は 君を 愛してる いつも 信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
クンド ヨルチョンド タ ジュゴシッポ
夢も 熱情も すべて 捧げたい
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 행운의 여신
ナン クデ ソウォヌル イロジュゴシップン ヘンウネヨシン
私は 君の 願いを 叶えてあげたい 幸運の女神
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!)
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream)
願いを言ってみて!
내게만 말해봐! (I'm Genie for your world)
ネゲマン マレバ
私だけに 言ってみて!
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
지루한 날들이 넌 지겹지 않니?
チルハン ナルドゥリ ノン チギョッチアンニ
退屈な 日々が 君は うんざりしないの?
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니?
ピョンボマン センファレ ノン ムジョボリョンニ
平凡な 生活に 君は 埋もれてしまったの?
이제 그만 깨어나
イジェ グマン ケオナ
もう それくらいにして目覚めて
넌 나의 Superstar, shining star, superstar
ノン ナエ
君は 私の
심장소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐
シンジャンソリ ガットゥン トリメ ハレエ ネ モムル マッキョバ
心臓の音 みたいな 震えの Harleyに 君の 体を 任せてみて
이제 이 세상은 오직 너의 무대
イジェ イ セサンウン オジ ノエ ムデ
もう この 世界は ただ 君の 舞台
환호소리 같은 파도가, 내 가슴엔 너의 체온이
ファノソリ ガットゥン パドガ ネ ガスメン ノエ チェオニ
歓声の ような 波が 私の 胸には 君の 体温が
나는 너의 길 영원한 Biggest fan
ナヌン ノエ ギル ヨンウォナン
私は 君の 道 永遠な Biggest fan
※くりかえし
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
(Narration)
DJ! put it back on
그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
クレヨ ナン ノル サランヘ オンジェナ ミド
そうよ 私は 君を 愛してる いつも 信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
クンド ヨルチョンド タ ジュゴシッポ
夢も 熱情も すべて 捧げたい
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 행운의 여신
ナン クデ ソウォヌル イロジュゴ シップン ヘンウネヨシン
私は 君の 願いを 叶えて あげたい 幸運の女神
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
난 널 사랑해 넌 나의 Music
ナン ノル サランヘ ノン ナエ
私は 君を 愛してる 君は 私の Music
난 널 사랑해 넌 나의 기쁨
ナン ノル サランヘ ノン ナエ キップン
私は 君を 愛してる 君は 私の 喜び
난 널 사랑해 난 너의 행운이 되고 싶어
ナン ノル サランヘ ナン ノエ ヘンウニ テゴシッポ
私は 君を 愛してる 私は 君の 幸運に なりたい
( 너의 Fantasy를 숨김없이 말해봐
ノエ ファンタジル スンキモプシ マレバ
君の Fantasyを 隠さずに 言ってみて
나는 Genie 길을 보여줄게
ナヌン ジニ キル ポヨ ジュルケ
私は Genie 道を 見せて あげる
니가 가진 소원 숨김없이 말해봐
ニガ カジン ソウォン スンギモプシ マレバ
君が 持ってる 願いを 隠さずに 言ってみて
너의 Genie 내가 들어줄게 )
ノエ ジニ ネガ トゥロ ジュルケ
君の Genie 私が 聞いて あげる
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!)
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream)
願いを言ってみて!
내게만 말해봐! (I'm Genie for your world)
ネゲマン マレバ
私だけに言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
注・Harleyとは、Harley‐Davidsonというバイクの事です
![]() | 少女時代到来 ~来日記念盤~ New Beginning of Girls' Generation [DVD] |
【少女時代】 | |
NAYUTAWAVE RECORDS |
소원을 말해봐
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて
(Narration)
Turn it up! Just turn it up! That's right, Come on!
소원을 말해봐!
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて
니 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
ニ マウンソゲ インヌン チャグン クムル マレバ
君の心の中に ある 小さな 夢を 言ってみて
니 머리에 있는 이상형을 그려봐
ニ モリエ インヌン イサンヒョンウル クリョバ
君の 頭に ある 理想形を 描いてみて
그리고 나를 봐
クリゴ ナル バ
そして 私を 見て
난 너의 Genie야, 꿈이야, Genie야
ナン ノエ ジニヤ クミヤ ジニヤ
私は 君の Genie 夢よ Genie
드림카를 타고 달려봐 넌 내 옆자리에 앉아
トゥリンカル タゴ タリョバ ノン ネ ヨッチャリエ アンチャ
ドリームカーに乗って走ってみて 君は 私の 隣の席に 座って
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
クジョ ネ イックリン ソゲ モドゥ トンジョ
ただ 私の 導きの 中に すべて 投げて
가슴 벅차 터져버려도, 바람결에 날려버려도
カスン ポンチャ トジョボリョド パランキョレ ナリョボリョド
胸が いっぱいで 張り裂けてしまっても 風に 飛ばされてしまっても
지금 이 순간 세상은 너의 것
チグ ミ スンガン セサンウン ノエ ゴ
今 この 瞬間 世界は 君の もの
※
그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
クレヨ ナン ノル サランヘ オンジェナ ミド
そうよ 私は 君を 愛してる いつも 信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
クンド ヨルチョンド タ ジュゴシッポ
夢も 熱情も すべて 捧げたい
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 행운의 여신
ナン クデ ソウォヌル イロジュゴシップン ヘンウネヨシン
私は 君の 願いを 叶えてあげたい 幸運の女神
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!)
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream)
願いを言ってみて!
내게만 말해봐! (I'm Genie for your world)
ネゲマン マレバ
私だけに 言ってみて!
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
지루한 날들이 넌 지겹지 않니?
チルハン ナルドゥリ ノン チギョッチアンニ
退屈な 日々が 君は うんざりしないの?
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니?
ピョンボマン センファレ ノン ムジョボリョンニ
平凡な 生活に 君は 埋もれてしまったの?
이제 그만 깨어나
イジェ グマン ケオナ
もう それくらいにして目覚めて
넌 나의 Superstar, shining star, superstar
ノン ナエ
君は 私の
심장소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐
シンジャンソリ ガットゥン トリメ ハレエ ネ モムル マッキョバ
心臓の音 みたいな 震えの Harleyに 君の 体を 任せてみて
이제 이 세상은 오직 너의 무대
イジェ イ セサンウン オジ ノエ ムデ
もう この 世界は ただ 君の 舞台
환호소리 같은 파도가, 내 가슴엔 너의 체온이
ファノソリ ガットゥン パドガ ネ ガスメン ノエ チェオニ
歓声の ような 波が 私の 胸には 君の 体温が
나는 너의 길 영원한 Biggest fan
ナヌン ノエ ギル ヨンウォナン
私は 君の 道 永遠な Biggest fan
※くりかえし
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
(Narration)
DJ! put it back on
그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
クレヨ ナン ノル サランヘ オンジェナ ミド
そうよ 私は 君を 愛してる いつも 信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
クンド ヨルチョンド タ ジュゴシッポ
夢も 熱情も すべて 捧げたい
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 행운의 여신
ナン クデ ソウォヌル イロジュゴ シップン ヘンウネヨシン
私は 君の 願いを 叶えて あげたい 幸運の女神
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
난 널 사랑해 넌 나의 Music
ナン ノル サランヘ ノン ナエ
私は 君を 愛してる 君は 私の Music
난 널 사랑해 넌 나의 기쁨
ナン ノル サランヘ ノン ナエ キップン
私は 君を 愛してる 君は 私の 喜び
난 널 사랑해 난 너의 행운이 되고 싶어
ナン ノル サランヘ ナン ノエ ヘンウニ テゴシッポ
私は 君を 愛してる 私は 君の 幸運に なりたい
( 너의 Fantasy를 숨김없이 말해봐
ノエ ファンタジル スンキモプシ マレバ
君の Fantasyを 隠さずに 言ってみて
나는 Genie 길을 보여줄게
ナヌン ジニ キル ポヨ ジュルケ
私は Genie 道を 見せて あげる
니가 가진 소원 숨김없이 말해봐
ニガ カジン ソウォン スンギモプシ マレバ
君が 持ってる 願いを 隠さずに 言ってみて
너의 Genie 내가 들어줄게 )
ノエ ジニ ネガ トゥロ ジュルケ
君の Genie 私が 聞いて あげる
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!)
ソウォヌル マレバ
願いを 言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream)
願いを言ってみて!
내게만 말해봐! (I'm Genie for your world)
ネゲマン マレバ
私だけに言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish)
願いを言ってみて!
소원을 말해봐!
願いを言ってみて!
注・Harleyとは、Harley‐Davidsonというバイクの事です