goo blog サービス終了のお知らせ 

ゆる~くね。ゆる~く。

基本【 →Pia-no-jaC← 】の事を書いてますが、好きなものがたくさんありすぎてまとまりがないブログ。

ありがとうございます

2011-01-03 21:51:51 | 歌で韓国語
皆さん年越しはどのように過ごしましたか?

31日はFat PropのUSTを観たり、PJの発表に喜んだり。
だけど特に年末という意識もなく過ごしていた私(笑)
相変わらずユーチューさんを見始めるとループの罠にかかり
こんなの見つけちゃいました♪
どぞ(。・艸・)

아리가또 고자이마스 ありがとうございます Thank you so much.wmv



【少女時代(SNSD)】のHOOTで韓国語を学ぼう!(訳 ルビ)

2011-01-02 01:12:12 | 歌で韓国語
SNSD 소녀시대(少女時代) - 훗 (Hoot) (MV)


HOOT(豪華初回限定盤)(DVD付)
【少女時代】
NAYUTAWAVE RECORDS



눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out!
ヌン ッカムバッカル サイ ノンット
目を閉じる間に 君はまた 

지나가는 여자들 그만 좀 봐
チナガヌン ヨジャドゥル クマン ジョムパ
通り過ぎる女達を やめて見るのは

아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음 이상해 다 다 다
アニン チョク モットゥルン チョク カシ パキン コウスン イサンヘ ダ ダ ダ
違うふり 聞こえないふり とげのある嘲笑 おかしいわ

조금만 내게 친절하면 어때
チョグンマン ネゲ チンジョラミョン オッテ
少しだけ 私に親切にしたら どう?

무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
ムットゥクトゥカン マルトゥ ノム アッパナン
無愛想な 話し方 とても辛いの私

이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어 속상해 다 다 다
イロンゲ イクスケジョ カヌンゴン チョンマル シロ ソクサンヘ ダ ダ ダ
こんなのに慣れていくのは本当に嫌 苦しいわ

어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
オディル チョダバ ナン ヨギ インヌンデ
どこを見てるの? 私はここにいるのに


너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
ノ ッテムネ ネ マウムン カボッ イッコ
君のせいで 私の心は鎧を着て

이젠 내가 맞서줄게 네 화살은
イジェン ネガ マッソジュルケ ネ ファサルン
今から 私が 反抗していくわ 君の矢は

Trouble! Trouble! Trouble!

나를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
ナルル ノリョッソ ノヌン ナヌン
私を狙った 君は 私は

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
トギベイン ニ マレ ナ サンジョ イムゴド
毒のある君の言葉に 私が傷ついても

다시 준 두 번째 Chance 넌 역시
タシ ジュン ドゥ ポンッチェ ノン ヨクシ
また あげる 2回目の チャンス 君は やっぱり

Trouble! Trouble! Trouble!

때를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
ッテルル ノリョッソ ノヌン ナヌン
時を狙った 君は  私は 


다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
タルン ヨジャウェ ハンジョンエ プク ッパチョッダニ
他の 女の 罠に どっぷりはまった?

변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
ピョンミョン ックッ ノン アチクド チョンシン モッチャリゴ イッチ
言い訳はお終い 君はまだ 正気 じゃないでしょ

그 태도로 좋은 여자
ク テドロ チョウン ヨジャ
その態度でいい女

못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
モッ マンナルゴダ ヨンウォニ ノン ノン ノン
会えないわ  永遠に 君は 君は 君は

착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
チャッカンマラ ノン キュピドガ アニャ (ノ マリャ)
勘違いしないで 君はキューピッドじゃない (君のことよ)

※繰り返し

물속에서 뜨려면 가라앉게
ムルソゲソ ットゥリョミョン カラアンゲ
水の中から浮かべば沈むように

내가 만든 Circle 너는 각지게
ネガ マンドゥン ノヌン カッチゲ
私が作った丸 君は角があるように

묻지 않은 말에 대답만 또 해
ムッチ アンヌン マレ テダムマン ットヘ
尋ねてない言葉に また答えてばかり

그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
クレド ナン ノチョロム ファサルン アンッスルッケ
だけど私は君みたいに 矢は撃たないわ

※繰り返し

【 Nine Muses 】のNo Playboyで韓国語を学ぼう!(訳 ルビ)

2010-12-27 22:34:51 | 歌で韓国語
[HD] Nine Muses (나인뮤지스), No Playboy (노플레이보이) [ The M Wave ]



Muse in the Machine
【 nine muses 】
メーカー情報なし



I don't want no playboy NO NO NO
I don't want no playboy NO NO NO No playboy

어쩐지 너무 잘생겼어 말은 너무 달콤했어
オッチョンジ ノム チャル センギョッソ マルン ノム  タルコメッソ
何だか とても カッコいい 言葉は とても甘かった

쳐다보는 눈빛이 보통이 아니었어 너무나 자연스럽게
チョダボヌン ヌンビチ ポドンイ アニオッソ ノムナ チャヨンスロッケ
見て  目つきが普通じゃない とても 自然に

팔을 내 어깨위에다 올리는 네 솜씨가 너무나 능숙했어
パルル  ネ オッケウィエダ オリヌン ネ  ソンシッガ ノムナ ヌンスケッソ
腕を 私の 肩の上に 乗せる 君の 手際が とても 上手なの

오 아니나 다를까 왜 예감은 항상 맞을까
オ アニオラ タルルッカ ウェ イェガムン ハンサン マチュルッカ
あぁ 案の定 何故 予感は いつも合うのかな

불길한 느낌데로 넌 바람둥이였고
プルギラン ヌッキンデロ ノン パランドゥンイ ヨッゴ 
不吉に感じた通り 君は 浮気者だった

오 내게 했던말은 나뿐만 아니라 다른
オ ネガ ヘットンマルン ナップンマン アニラ タルン
あぁ 私に 言った言葉は 私だけ じゃなくて 

다른 여자들에게도 다 하는 말이야
ヨジャドゥレゲド タ ハヌン マリヤ
他の女達にも みんなに言ってた言葉ね


I don't want no playboy

날라린 싫어 사랑이 뭔지도 모르는 애를 어따써 됐어
ナラリン シロ サランイ ムォンジド モルヌン エルル オッタッソ テッソ 
チンピラは嫌い 愛が 何かも 知らない 子を どこで使うの 結構よ

I don't want no playboy

선수는 싫어 미쳤어 내가 왜 불안해 하며 신경을 써  No playboy
ソンスヌン シロ ミジョッソ  ネガ ウェ プラネハミョ シンギョンッソ 
選手は嫌い 狂いそう 私が 何故 不安になるし 気を遣う


너 말고도 머리아픈 일 너무 많아
ノ マルゴド モリアブン イル ノムマナ    
君 以外に 頭の痛い事が たくさんあるのよ

내 일을 잘하기도 너무 바빠
ネ イルン チャラギド ノム パッパ  
自分の仕事を よくするのも とても 忙しいわ

너 같이 어린애와 놀라줄 시간없어
ノ カッチ    オリネウァ  ノルラジュル  シガノプソ  
君のような 子供と 遊んでいる 時間はないの

다른 귀여운 애들과 하고 놀아,
タルン クィヨウン エドルグァ ホゴ ノラ
他の 可愛い 子達と 遊んでよ

너 같은 애들과 같이 놀아
ノ カットゥン エドルグァ カッチ ノラ 
君みたいな子達と 一緒に遊んでよ

I wanna real man

난 진짜 남잘 기다려
ナン チンッチャ ナムチャル キダリョ 
私は 本物の 男性を 待って

오 아니나 다를까 왜 예감은 항상 맞을까
オ アニオラ タルルッカ ウェ イェガムン ハンサン マチュルッカ
あぁ 案の定 何故 予感は いつも合うのかな

불길한 느낌데로 넌 바람둥이였고
プルギラン ヌッキンデロ ノン パランドゥンイ ヨッゴ 
不吉に 感じた通り 君は 浮気者だったし

오 내게 했던말은 나뿐만 아니라 다른
オ ネガ ヘットンマルン ナップンマン アニラ タルン
あぁ 私に 言った言葉は 私だけ じゃなくて

다른 여자들에게도 다 하는 말이야
ヨジャドゥレゲド タ ハヌン マリヤ
他の女達にも みんなに言ってた言葉ね

※ Rep×2


Let me try to break it down for you one time

네가 날 속였다고 너를 원망 하지 않으니 걱정은 하지마
ニガ ナル ソギョッタゴ ノルル ウォンマン ハジ アヌニ コクチョンウンハジマ
君が 私を 騙しても 君を 恨んだりしない から 心配しないで

난 너무 바빠 니 원망까지 나
ナン ノム パッパ ニ ウォンマンッカジ ナ
私はとても忙しいの 君の恨みまで 私

해줄시간도 없단다 아가야 미안하다
ヘチュル シガンド オプタンダ アガヤ ミアナダ
してあげる時間もないの 坊やごめんね

누나가 좀 바쁘단다 그러니
ヌナガ ジョン パプダンダ クロニ
お姉さんちょっと忙しいの だから

걱정말고 딴 데가서 놀아라
コクチョンマルゴッタン  テ ガソ ノ ララ
心配しないで 他へ行って楽しんで

※Rep

I don't want no playboy NO NO NO
I don't want no playboy NO NO NO No playboy







【 東方神起 】の聖しこの夜で韓国語を学ぼう!(訳 ルビ)

2010-12-25 01:24:07 | 歌で韓国語
고요한 밤 거룩한 밤  聖しこの夜  東方神起



BEST SELECTION 2010(2CD+DVD)
東方神起
rhythm zone




고요한 밤  거룩한 밤 어둠에 묻힌 밤
コヨハンバム コロクハンバム オドゥメ ムチンバム
静かな夜   神聖な夜    闇に   埋もれた夜

주의 부모 앉아서 감사 기도 드릴 때
チュウェ プモ アンジャッソ カムサギド トゥリョッテ
主の   父母 座って    感謝の祈り ささげるとき

아기 잘도 잤다 ×2
アギ チャルド チャッタ
赤ん坊はよく寝た 


고요한 밤  거룩한 밤 영광이 묻힌 밤
コヨハンバム コロクハンバム ヨンウァンイ ムチンバム
静かな夜   神聖な夜    栄光が    埋もれた夜

천군 천사 나타나 기뻐 노래 불렀네
ジョングン ジョンサ ナタナ キッポ ノレブルリョッネ
天軍    天使が  現れて 喜んで 歌を歌ったよ

왕이 나셨다  ×4
ワンイ ナショッタ
王が  誕生した 



韓国では、特に若い人の間ではキリスト教も多いそうですね。
KARAとSHINeeが歌う↓これも可愛いですよ!

SHINee & Kara - Christmas Carols on Music Core Special Stage (2008-12-20)



【 Crying Nut 】の馬を走らせようで韓国語を学ぼう!

2010-12-21 18:07:19 | 歌で韓国語
↓10年以上前のクライングナットです。若い(*´∇`)
Crying Nut - 말달리자


Crying Nut 1集 - 墓碑銘(韓国盤)
【 Crying Nut 】
DMR



살다보면 그런 거지 우후 말은 되지 
サルダボミョン クリョン コジ ウフ マルンドェジ
生きていれば  そうなんだ 雨後の 言葉はされて

모두들의 잘못인가 난 모두를 알고 있지 닥쳐! 
モドゥドゥルェ チャルモッインガ ナン モドゥドゥル アルゴイッチ タクジョ
すべての    過ちか      私は  すべてを   知って   黙れ!

노래하면 잊혀지나 사랑하면 사랑받나 
ノレハミョン イチョジナ サランハミョン サランバクナ
歌えば    忘れや    愛なら     受けるか

돈많으면 성공하나 차 있으면 빨리가지 닥쳐 
トンマヌミョン ソンゴンハナ チャイッスミョン ッパルリ カジ タクジョ
金持ちなら   成功しますが   車なら    早く   枝  近付いて 

닥쳐 닥쳐 닥쳐 닥치고 내 말 들어 
タクジョ タクジョ タクジョ タクジゴ ネ マル ドゥロ
黙れ   黙れ    黙れ  黙って 私の 話を 聞いて

우리는 달려야해 바보놈이 될순 없어 말달리자 
ウリヌン タルリョヤヘ パボノミ トェルスンオプソ マルタルリジャ
私達は  走らないと 馬鹿な奴が できなくて    馬を走らせよう

말달리자 말달리자 말달리자 말달리자 
マルタルリジャ ×4
馬を走らせよう×4



이러다가 늙는거지 그땔위해 일해야해 
イリョダガ ヌロッヌンコジ クッテルウィヘ イレヤヘ
こういうことで 老い    その時ノ為に  働かないと

모든것은 막혀있어 우리에겐 힘이 없지 닥쳐 
モドゥン コッスン マキョイッソ ウリエゲン ヒミ オプチ タクジョ
全ては  ふさがっていて     私たちには 力が ない  黙れ

사랑은 어려운 거야 복잡하고 예쁜거지 
サラヌル オリョウンゴヤ ポクチャバゴ イェップンゴジ
愛は   難しいんだ   複雑で    きれいなんだ

잊으려면 잊혀질까 상처받기 쉬운거야 닥쳐 
イッスリョミョン イッチョジルッカ サンジョバッギ ジゥィウンゴヤ タクジョ
忘れて      忘れられるか   傷つき     やすいんだ  黙れ

닥쳐 닥쳐 닥쳐 닥치고 가만있어 
タクジョ タクジョ タクジョ タクジゴ カマニッソ
黙れ   黙れ   黙れ   近付いて じっとして 

우리는달려야해 거짓에 싸워야해 말달리자  
ウリヌン タルリョイェヘ コジセ ッサウィヤヘ マルタルリジャ
私達は 走って立ち往生し 嘘で  戦わないと  馬を走らせよう


말달리자 말달리자 말달리자 말달리자 
マルタルリジャ×4
馬を走らせよう×4

이리 뛰고 저리 뛰는 지구상에서 
イリ ドゥィゴ チョリ ドゥィヌン シグサンエソ
このように走ってあちらに 走る   地球上で

우리 할 수 있는 것은 오직 달리는 것 뿐이다 
ウリ ハル イッヌン コスン オジク タルリヌン コップニダ
私達に   出来る  ことは ただ  走ることだけだ

무얼 더 말하랴 
ムォル ト マラリャ
何を  さらに 話すだろうか

이봐 거기 숨어 있는 친구! 이리 나오라구! 
イワ コギ スモ イッヌン チング イリ ナオラグ
ちょっとそこに隠れている 友人 このように出て来てよ