宮地神仙道

「邪しき道に惑うなく わが墾道を直登双手
または 水位先生の御膝にかけて祈り奉れ。つとめよや。」(清水宗徳)

ギリシャのさやいんげんサラダレシピ

2007年07月11日 | Weblog




+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
サラダ4~6人分

(材料)
さやいんげん 900g
トマト 1個
玉ねぎ 二分の一個
黒オリーブ 適量

(ドレッシング)
オリーブオイル 大さじ8
酢 大さじ4
塩胡椒 少々
好みでおろしにんにく 1~2片

①さやいんげんを茹でて水を切り、器に盛ります。
②スライスして水にさらした玉ねぎ、くし型に切った
トマト、黒オリーブで飾ります。
③ドレッシングの材料を混ぜ合わせてかけます。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

コメント (2)    この記事についてブログを書く
« 世界を結ぶ一つの輪 | トップ | 頭から離れない手 »

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
emさま ありがとうございます (風花)
2007-07-15 16:34:23
emさま

コメント下さいましてありがとうございます。

気がつきますと、もう6年を過ぎておりました。
わたくしも先日の電話で、「ハロー」と言いかけまして慌ててしまいました。
とっさの場合に、excute meやthank youと口から出てしまい事、とてもよくわかります。

わたくしが日本に戻りまして一番最初に驚きを感じてしまうと思われますのは、恐らく周囲に日本人が沢山おり、皆が日本語を話しているという環境ではないかと思います。
返信する
日本語 (em)
2007-07-15 16:05:13
風花さまはどのくらい日本へ帰省されていらっしゃらないのですか? 毎日、日常的に日本語でのやりとりが無いと言葉に詰まってしまうこと、聞き取りにくいことなど出てきてしまうようですね。
実際に日本へ戻った場合、その他の面でも戸惑うことが出てくるかもしれませんが、数日も経てば慣れることと思います。

私ももう長いこと帰省していないのですが、前回帰った時には、ふとしたことで英語が出てしまうという体験をしました。 
エスカレーターなどでお先にどうぞとされたとき、thank youと出てしまったり、ぶつかって、excute meと言ってしまったり。
日ごろ当たり前に使っている言葉は簡単に抜けないものなのですネ。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。