画像の手前の方にある本は、数年前に英語版と間違えて買ってしまった、ドイツ語翻訳版の少女マンガ。仲村佳樹さんの「スキップ・ビート!」の一巻なんですが。
これアマゾンで買ったんですが、表紙だけ見て「英語版」だと思い込んでしまった…。来た商品を見てみたら、ドイツ語だったという…(涙)
アマゾンさん、何語の翻訳なのか、何処にも表記がなかったですよ…。ひでえ。
裏表紙が見れればよかったんですけどね。ドイツ語で解説があったから、一目瞭然だったのに。
ドイツ語なんかわかるわきゃーないので、やむを得ず、本棚の奥の方にしまってたんですが。
その本も、この度、ドイツにお住まいの、どいつりすさんのもとに行くことが決定。
よかったー。
どいつりすさんの勉強の役にたちますように。
そしたら、私も、「スキップ・ビート!」の単行本が無性に読みたくなり、1巻から19巻まで大人買いしました。もちろん日本語版ね(笑)
途中まで連載をチェックしてたんですけど。雑誌買うのやめちゃったから、ずっと続きが気になってたのよね…。
いい機会でした。
そして一気読み。ああ、面白かった。
ちなみに、自分的大人買いの最高記録は、「ガラスの仮面」文庫版、23冊でした。
たまにたがが外れるのよね…。
これアマゾンで買ったんですが、表紙だけ見て「英語版」だと思い込んでしまった…。来た商品を見てみたら、ドイツ語だったという…(涙)
アマゾンさん、何語の翻訳なのか、何処にも表記がなかったですよ…。ひでえ。
裏表紙が見れればよかったんですけどね。ドイツ語で解説があったから、一目瞭然だったのに。
ドイツ語なんかわかるわきゃーないので、やむを得ず、本棚の奥の方にしまってたんですが。
その本も、この度、ドイツにお住まいの、どいつりすさんのもとに行くことが決定。
よかったー。
どいつりすさんの勉強の役にたちますように。
そしたら、私も、「スキップ・ビート!」の単行本が無性に読みたくなり、1巻から19巻まで大人買いしました。もちろん日本語版ね(笑)
途中まで連載をチェックしてたんですけど。雑誌買うのやめちゃったから、ずっと続きが気になってたのよね…。
いい機会でした。
そして一気読み。ああ、面白かった。
ちなみに、自分的大人買いの最高記録は、「ガラスの仮面」文庫版、23冊でした。
たまにたがが外れるのよね…。
ただ、本一冊ってそんなに値段が高くないのに、わざわざ送料を出して返金してもらうのが、なんだかバカバカしくなってしまったんですよ…。時間がなかったのもあって、放置状態でした。
きっと、どいつりすさんにもらってもらうため、うちに来たんでしょう!(笑)
あ、本は先日発送しました。
エアメールなので、ちょっと日数かかると思いますけど。もう少々お待ちください。
「回答編」として、日本語版も同封しておきました。つまずいたら参考にしてください。
訳を比較した方が、わかりやすいと思うので。
そうだ。お誕生日おめでとうございます。
いい1年になりますように。
それはともかく、一気に駆け抜けてしまうのは、大人買いのさみしさですねえ。
手元にある分、一気に読んじゃいますよね。やはり。
さみしいっていうのも、よくわかります!
ふふ~
るーさんがそういった発想をしなかったおかげで、私に一冊回ってくることになりましたぁ~
なんだか、ラッキ~
ちゃんと読めるかな~
少々心配・・・