10月19日はアメリカに住む母のお誕生日だった。
その前に妹から連絡があって、サプライズプレゼントとして
知り合いの人にバースデーケーキを手作りしてもらおうと思うんだけど
和っぽいやつにしようと思うんだ。
でさ~、お姉ちゃん、
日本のお誕生日のケーキってケーキの上にどんな風に書いてあったっけ?
と聞かれた。
って....妹よ....かわいそうに。
長年向こうで暮らしているから、日本のお誕生日ケーキの事を忘れてしまったのね。
なので
お母さんへ
お誕生日おめでとう と漢字で書いてもらうか、ひらがなで書いてもらうかじゃない?
と、メールをしておいた。
そうしたら昨日妹から、こんな感じのケーキを作ってもらったんだ~
とメールが来ていた。
うぉぉ!和っぽくって素敵なケーキじゃな~い
お母さんへ お誕生日おめでと........らってちゃんと書いてあるし♪
ん?ら?
おめでと....ら?
とらだってとら~
と思ったら朝からちょっと笑ってしまったけど、
まぁ、「ら」は、ご愛嬌ってことでいいんじゃん?(笑)
オリンピックイヤーの誕生日と言う事と、
このケーキを作ったアメリカ人の彼女の中で持っている日本のイメージを重ね合わせて
竹のデコレーションにしてくれたんだって。
外人さんが手作りしたんだって思ってみてみると、字も綺麗だし本当にすんごく素敵なケーキ
味のほうもすごく美味しかったみたい。
一緒に食べたかったな。
今年も元気に誕生日を迎えられて良かったね☆お母さん
本当にお誕生日おめでと....ら~
でも、やっぱり妹が「とら」ははちょっと違うよね~と思ったらしく
義弟に言って後からこっそりと「ら」の部分を「う」に直したらしい。
それも直したのはアメリカ人の義弟。
って、義弟よ、GOOD JOB♪よくやったぞ。
これならちゃんとおめでと「う」だよね、「う」。(笑)
その前に妹から連絡があって、サプライズプレゼントとして
知り合いの人にバースデーケーキを手作りしてもらおうと思うんだけど
和っぽいやつにしようと思うんだ。
でさ~、お姉ちゃん、
日本のお誕生日のケーキってケーキの上にどんな風に書いてあったっけ?
と聞かれた。
って....妹よ....かわいそうに。
長年向こうで暮らしているから、日本のお誕生日ケーキの事を忘れてしまったのね。
なので
お母さんへ
お誕生日おめでとう と漢字で書いてもらうか、ひらがなで書いてもらうかじゃない?
と、メールをしておいた。
そうしたら昨日妹から、こんな感じのケーキを作ってもらったんだ~
とメールが来ていた。
うぉぉ!和っぽくって素敵なケーキじゃな~い
お母さんへ お誕生日おめでと........らってちゃんと書いてあるし♪
ん?ら?
おめでと....ら?
とらだってとら~
と思ったら朝からちょっと笑ってしまったけど、
まぁ、「ら」は、ご愛嬌ってことでいいんじゃん?(笑)
オリンピックイヤーの誕生日と言う事と、
このケーキを作ったアメリカ人の彼女の中で持っている日本のイメージを重ね合わせて
竹のデコレーションにしてくれたんだって。
外人さんが手作りしたんだって思ってみてみると、字も綺麗だし本当にすんごく素敵なケーキ
味のほうもすごく美味しかったみたい。
一緒に食べたかったな。
今年も元気に誕生日を迎えられて良かったね☆お母さん
本当にお誕生日おめでと....ら~
でも、やっぱり妹が「とら」ははちょっと違うよね~と思ったらしく
義弟に言って後からこっそりと「ら」の部分を「う」に直したらしい。
それも直したのはアメリカ人の義弟。
って、義弟よ、GOOD JOB♪よくやったぞ。
これならちゃんとおめでと「う」だよね、「う」。(笑)