プンプイ的生活

ウワンな 【プンプイ@オーサカ】 がお届けする
 分かる人にしか分からない少々マニアックなタイ専門のブログですが。。。

プンプイ的タイ語会話(サイン&写真編) ①

2004年10月13日 | ★プンプイ的タイ語★
既に紹介もしていますが、私はタイの歌手や女優のサイン収集も趣味の1つとしています。
そこで、そんな時に使うタイ語を紹介させて頂きます。 T-POPファンは必見ですよ!!
今回は昨年に梅田で行われたNTTドコモのプロモーションの際に来日した 『ブライオニー』 の場合を例に出して説明します。


先ずは 『相手のニックネーム』 で呼びかけます。 今回の場合、ブライオニーのニックネームは 『Kate』 となります。
 
  『ケイト~!』

ここで相手が振り向けば、『ワイ』 (合掌)しながら、『ごめんなさい。サインいいですか?』 と言うと同時に筆記具を取り出します。 その時、相手の 『CDジャケット』 があれば、パーフェクトです!

  『コトート ナー カッ(プ)』 『コー ライセーン ダイマイ カッ(プ)』

ここで相手が 『いいですよ』 ってサインを書き始めたところを見計らって、 『名前も書いてもらえますか?』 と言うのですが、これもポイントです。 『○○と書いて下さい』 ではなく、『名前を書いて下さい』 と言う事によって、相手が 『名前は何ですか?』 と聞き返すので、『私の名前は○○です』 と言う事で会話が成立します。

  『ダイ カー』 (相手)
  『チュワイ キアン チュー コーン ポム ハイ ノイ カッ(プ)』

  『チュー アライ カー』 (相手)
  『ポム チュー ○○ カッ(プ)』

この時に私の様にタイ語のニックネームがあると、必ず相手は反応して来ます。 私の場合、必ず苦笑いしながら 『可愛いですね!』 と言われます!! この時点で、顔と名前を相手に覚えられる訳です!! 確かにインパクトもあるでしょうし、日本語の名前なら相手にも分かり難いかと思います。 ちょっと打ち解けた所で、『(一緒に)写真を撮ってもいいですか?』 と言って、『ダメ』 と言うタイ人には今まで出会った事がありません。

  『コー ターイループ (ガップ クン) ダイマイ カッ(プ)』
  『ダイ カー』 (相手)

最後は両手で 『ワイ』 をして、『ありがとうございます!』『さようなら!!』 で締めくくりましょう。

  『コープクン マーク カッ(プ)!』
  『サワディーカッ(プ)!!』

相手が日本まで来ている場合には、別れ際に 『気を付けてね!』 なんて、付け足せばバッチリです。

  『チョークディー ナ カッ(プ)』


ここまでをスムーズに会話出来れば、申し分ありません。 何でもかんでも丁寧語の 『カッ(プ)』 を語尾に付けて下さい。 ワイをする事も同様に礼儀正しい印象を与える事が非常に重要なポイントです。 これを丸暗記しましょう!!!
上記に2度出てくる 『ナ』 (ナー)の表現には意味はありません。 前後の単語の語呂合わせの様な役割りで使うのですが、これが入る事によって、より上級者っぽく聞こえます。 (KATの 『OK ナ カー』 も同様です)
しかしながら、スムーズに喋れば必ず 『タイ語が上手ですね』 と言われるので、それに対する返事も出来なくてはいけません。 そこから会話がはずめば、予期せぬラッキーな展開も待っています。
でも、相手が話すタイ語が全く分からなくても問題ありません。 タイ人であれば誰でも 『私の為にタイ語を覚えてくれたんだ!』 と感激してくれます。 全く分からなければ、『マイ カウチャイ カッ(プ)』 (分かりません)と言っておけば、マイペンライです。 英語が得意な相手であっても、あえてタイ語を使う事に意義があります。
なお、相手のCDがない場合は、『キティちゃん』 で代用可能です。

今年はまだ続々とタイ人歌手が来日します。 皆さん頑張って1度試して下さい。 

PS : 多少間違いがあっても、ツッコミ入れないでね。 通じるから...