続・スプートニク的な日常。

気分次第で気の向くまま。
ひたすらにフツーな日常を綴る隠れヲタのブログ。

★はじめに★

初めましての方、ようこそです!お馴染みの方、いつもありがとうございます☆
来るもの拒まず去るもの追わず。書きたい事だけを空気を読まずに書き散らかしております。
もし気に入っていただけましたらお付き合いくださいませ(-ω☆)キラン


★「限定公開」カテゴリーの閲覧には、パス認証が必要です。
  請求については こちらの記事をお読み下さい。
★記事に対して適切でないと判断したコメントは公開しません。
★漫画レビューに関しては、当方コミック派ですので本誌ネタバレコメントは公開しません。
★ネットの世界でも、対するのは人。上記の「こちら」を一読いただけると嬉しいです。  

<お知らせ>
「限定公開?」最新UP⇒7月29日
「限定公開?」最新UP⇒7月16日

銀魂祭り。

2013年06月28日 11時08分38秒 | ★ヲタ的雑記

「銀魂」の劇場版第2弾、『劇場版銀魂完結篇 万事屋よ永遠なれ』が7月6日公開。
とりあえず、成長した姿の新八と神楽がクールだなオイ!
ぱっつあんに関してはもはや誰だよ、なレベルwww





空知先生描き下ろしの完全新作、
そして「アニメ銀魂の幕引き」ということで話題ですが、いつものアレでしょ?
なんだかんだ言い訳しながらまたやってくれるんでしょ?・・・でしょ??


【祭だ祭だ!】

そんな劇場版が公開目前の6月30日は、テレ東で銀魂祭り。
深夜2時5分より「一夜づけ 劇場版銀魂特集」、
深夜2時15分より、映画特番「劇場版銀魂 銀幕瓦版SP」
続いて深夜2時45分より、あの名作と名高い劇場版第1弾『新訳紅桜篇』が放送決定。
関東の銀魂クラスタおめでとう・・・つД`)・゜・。・゜゜・*:.。

特番が見られないのは残念だけど、『新訳紅桜篇』はDVDあるからいいんだっ!
そうそう、一昨日26日にはこの紅桜篇、BDにて発売

上映館が少数ながら興行収入10億を突破したという、トンデモ作品。
何度見ても、ラストの銀時と桂のバトルシーンは鳥肌もの。
曲も作品との親和性が高くて、ほんっっとにカッコよかったよねえ(*´ω`*)


【ワッショイ!!】


ロッテリアでは昨日27日から、劇場版公開記念コラボ企画で『銀魂万事屋BOX』が発売中。
ウチの地域唯一の店舗はどうやら対象みたいなんで、こっそり行ってみようかなwww


【ワッショイ!!!】

7月3日に発売される劇場版主題歌は、SPYAIRの「現状ディストラクション」。
「サムライハート」「サクラミツツキ」に続く3度目のタイアップヽ(*´∀`)ノ
毎回シンクロ率ハンパないです、大好き


                            <初回生産限定盤>
 


それでは皆様、楽しい銀魂祭りを☆ ・・・楽しい週末を☆☆


重なる時は重なるんだよねえ。

2013年06月27日 10時51分56秒 | ◆日常的雑記

こないだの日曜日は授業参観。
ダンナも一緒に懇談会に出た後、娘の帰宅時間までだいぶ余裕があったのでランチへ。




娘抜きで2人で出かけるとか、
そんなことわざわざしたいとは思わないけど、やはり2人だけというのはたまのことなので新鮮
子どもが側にいると出来ない話とかも気兼ねなく出来るしね!


【時が来た・・・!的な】

3歳児健診の時に、「顎が小さいので将来矯正することになると思います」という診断をされた娘。
某怪我のために通っている歯科医から、やはりというべきか矯正の話が出ました
手前の歯が邪魔して、奥歯が一本出てこれなくなっているんだけど
それを出すように治療すると、今綺麗に隙間なく生えそろっちゃってるもんだから
ガタついてきてしまうとのこと。なので、歯を出す治療と一緒に矯正を勧めると。
小顔ってのもなんだね・・・
しかし、ここにいつまでいるか分からないので、長期治療になるものは慎重にしないとなので
そのあたりを踏まえて先生と相談中。矯正だけは別の先生になるかもなー。

加えて、学校の視力検査が今までAだったのがいきなりのC
アタシに似ず、アウトドアな娘はゲームなんか週一くらいしかやっていないんだけどなぁ。
週末にでも視力検査に連れて行かないと。
重なる時はなんだか色々重なるもんだねぇ・・・。
しばらく咳だけが続いていて小児科にも通ってるし、なんか病院づいちゃってヤダな


ま、愚痴ってもしゃーないから、ちょいと体動かしてこよう。
なりゆきで出ることになったバレーボールの親睦試合の練習!
アレ?アタシ球技全般苦手じゃなかった!?
まいいや、いってきまーす
 


レ・ミゼラブル。

2013年06月24日 10時34分00秒 | ★レビュー的雑記

昨日、授業参観だった娘は本日振休です

そんな昨日。
学校から帰ってきたのが14時すぎだったので、
どこへ出かけるでもなくふらりと図書館へ行ってみれば・・・友達一家に遭遇Σ(゜∀゜)
帰りに焼肉でも食べに行くかといつもの店に電話するとあいにくの満席。
ならば新規開拓、と別の焼肉屋に行ってみれば・・・友達一家と上司一家に遭遇Σ(゜∀゜)Σ(゜∀゜)

一歩家を出れば、誰かに会わないことの方が珍しいくらい。
行動範囲がみんな似ているというかなんというか・・・
ほんっっっと、この街せまっ!!!!!Σ(´∀`||;)
うっかりアホヅラしてフラフラ出来んわ。
ま、そんな偶然の出会いも楽しいんだけどねwww


【レ・ミゼラブル】

待ちに待っていたレミゼを観ました。そんなアタシ、目がパンパン。
素晴らしかった。とにかく全てが素晴らしかった!!! ← 誰か語彙力下さい





セリフ部分は数えるほどしかなく、全編が歌唱。
その歌唱が全てライブ録音ということで、喜怒哀楽がダイレクトに胸に迫ってきます。
「夢やぶれて」、「民衆の歌」、「オン・マイ・オウン」・・・数々の名曲に涙が止まらない。
冒頭から惹き込まれて前のめりで見続け、あっと言う間に過ぎてしまった158分でした。

10代で本に出会い、20代でミュージカルを観劇し、今の歳で改めてこの映画を観て
その時には理解出来なかったものが、今なら分かるという感動もありました。
激動の19世紀フランスを、夢を自由を希望を愛を胸に懸命に生きる人々の姿が
哀しくも、活き活きと美しく描かれていて、本当に素晴らしいミュージカル映画だと思います。
この作品に一度も触れたことのない方は、
児童向け作品でもいいので一読してから観ると、より作品に入り込めると思います。

「レ・ミゼラブル」の日本題名は「ああ無情」。
「無情ってどういう意味なの?」物語を読んでも、内容と題名が一致しないらしい娘。
本当の意味は「哀れな人々」とか「悲惨な人々」っていうらしいよと話しても、
それ自体を説明する言葉をいくら並べても、子どもに理解させるのは難しい。
児童対象では、そういう部分はつまびらかには書かれていないからなぁ。
今は、作品から伝わるものを感じ取ってくれたらいいと思ってます。
この作品は、誰の人生をとってもクドクドと説明するものではないと思うから。
今、分からなくてもいい。いつか必ず分かる時がくるよ。


ネイル。

2013年06月21日 15時41分45秒 | ♪ネイル

昨日は大雨警報のために学校が休校になり、
劇場版シュタゲを見に行く最後のチャンスがフイになり(´・ω・`)ショボーンヌ
いいんだ・・・いいんだよポチればいいだけだから・・・orz
大画面で観たかったとか贅沢言わないよもう(´;ω;`)ブワッ

今日もどうなることやらヒヤヒヤしていたけど注意報だけなので、登校。
なので予定どおりネイルに行ってきたぜ



手のネイルをやってもらうのは、独身以来10ウン年ぶり。
それゆえジェルネイル初体験
自分でやるのと、人にやってもらうのは全然ちがうわ、やっぱ!

いくつになっても女子力は大事だよね。
これだけでテンションだだ上がりなお手軽なアタシヘ(゜∀゜ヘ)<ウヒヒ
来月も行こうっと!!
娘に見せたらなんて言うだろ(*´ω`*)

それでは皆様、楽しい週末を☆


『パシフィック・リム』の声優陣がすごすぎる件。

2013年06月20日 10時18分49秒 | ★ヲタ的雑記

大雨・洪水警報が出ており、本日娘の学校は臨時休校
休校になるほどとは思わなかったぜ・・・予定が狂った


【誘惑多し】

あっっぶねー!!!
レミゼのBDをポチりにいったのに、この画像にやられてこっちポチりそうになったわ。
いやでもこれ余裕でジャケ買い出来るんですけどはいむら先生の描き下ろしイラスト(;゜∀゜)<ゼイハア
・・・いやいや待て待て落ち着け自分!!



禁書目録Ⅱと言ったらこの2人ですな。
アクセラレータとラストオーダー。
そんな「とある魔術の禁書目録Ⅱ」のBDBOXは9月25日発売予定。
こういう誘惑多くて困るわ(*´Д`)

というわけで、ちゃんとポチったよ「レ・ミゼラブル」。
娘も楽しみにしていたから、吹替えのチェックしてみたら
やっぱりミュージカル映画なんで、日本語吹替えはナシ。そらそうだわなー。
ま、本読んでるしなんとなく分かるでしょ。
BD/DVDは、明日6月21日発売です(´∇`)




【パシフィック・リム】

さて、8月9日公開のハリウッド超大作「パシフィック・リム」。
菊池凜子さんと芦田愛菜ちゃんが出演することでも話題。
予告映像みて面白そうだなーと思っていたら



なんと!!
追加発表された日本語吹替えキャストの声優陣がちょう豪華!!
主人公が杉田ってだけでも( ゜д゜ )クワッ!!ってなってたけど、ちょ、これたまらんΣ(゜Д゜)スゲェ!!

『パシフィック・リム』日本語吹替キャスト
■ローリー・ベケット(チャーリー・ハナム):杉田智和さん
■マコ・モリ(菊地凛子):林原めぐみさん
■スタッカー・ペントコスト(イドリス・エルバ):玄田哲章さん
■Dr.ニュート・ゲイズラー(チャーリー・デイ):古谷徹さん
■Dr.ハーマン・ゴッドリーブ:三ツ矢雄二さん
■ハーク・ハンセン(マックス・マーティーニ):池田秀一さん
■テンドー・チョイ:千葉繁さん
■チャック・ハンセン(ロブ・カジンスキー):浪川大輔さん

浪川さんが杉田のことツイで言ってたのってもしかしてコレのことだったのかなぁ!?
しかしなんだろうこの「分かってるな」感。ヤバすぎる。
声優ファンとしてはこれだけでもいく価値が見いだせるぜ・・・!
イェーガーの操縦システムもたまらん。かっけー!!
危なくなったらベイルアウトするんかな。
吹替え版で観に行きたいわ・:*:・(*´∀`*)・:*:・