王愛慧中国語教室~中国語道場~

中国語、中国文化に関する情報をブログに綴ります。

年末年始 お休みのお知らせ

2013-12-28 17:27:58 | お休みのお知らせ
               年末年始 お休みのお知らせ    
  
   2013年12月29日(日)~2014年1月3日(金)までの間、お休みさせていただきます。なお2014年1月4日(土)からは通常通り営業をいたしております。また、このお休みの期間にいただきましたメールのお問い合わせに関するお返事に付きましても、1月4日(土)以降となりますので何卒、ご了承のほどよろしくお願い申し上げます。
           今年も1年間大変お世話になりました。
      2014年度からも王 愛慧中国語教室をよろしくお願いいたします。 

ゼロから2年2級合格

2013-12-27 09:58:04 | 中国語検定
  先月(11月)に行わました中国語検定では、中国語入門から約2年間学習を行いました2人の生徒さんが2級に挑戦をいたしました。お1人の方は見事に合格いたしました。本当におめでとうございます。もう一人の方は残念ながら合格が難しかったご様子でした。指導不足で私自身も深く反省しております。次回は見事合格出来ますよう、力を合わせて頑張って行きましょう!
 

最年少の受験生

2013-12-21 12:43:24 | 中国語検定
 11月に行われました中国語検定試験に、当教室最年少の高校1年生の生徒が3級を受験し、先日お母様から見事合格したとの喜びのメールを頂きました。リスニング80点、筆記は71点でした。今年の3月には4級を受験しましたが、その時も優秀な成績でした。ゼロから習い始めたのは小学生の時でした。彼女にとっては最初漢字と文法が難しくて大変でしたが、決して子供扱いせずに大人と同じテキストを使用してきました。今は更に難しいテキストを使用しています。彼女が大学生になる前に2級合格を果たすのが、私自身の願望でもあり目標です。我们一起加油!

ごちそう

2013-12-20 13:00:36 | 食文化
  20~30年前のごちそうと言えば当然肉料理が主でした。私は幼少の頃から海辺の町で暮らしていましたので、海鮮は常に毎日食べていました。その頃、親戚の方が船を所有していて、海産物もたくさん取れる時代でもあったことから、あわびやウニなどはもう食べ飽きるくらい食べました。小さい時、親戚からもらったウニはいつも蒸して食べていましたが、あまり量が多いので、母はいつもウニスープを作っていました。現在ご馳走といえばやはり代表するのが海鮮料理です。今も実家に帰ると母は毎回必ずその季節の海鮮を用意してくれます。例えば蟹、アサリ、蝦蛄、サザエ、あわび料理など。料理方法は簡単、蒸すだけです。母は新鮮な海鮮は蒸すのが一番美味しいと言います。

饺子

2013-12-16 14:39:27 | 食文化

  饺子是深受中国人民喜爱的传统特色食品,又称水饺,是中国北方民间的主食和地方小吃,也是年节食品。有一句民谣叫“大寒小寒,吃饺子过年。”因为饺子是主食,所以一边吃饺子一边吃菜。而在日本,饺子不是主食而是菜,一边吃饺子一边吃米饭,对于北方出生的我很不理解,每次回国我母亲一定给我包饺子,包饺子也是我母亲的拿手菜。照片是我母亲给我包的饺子和做的菜,很丰盛。每次吃完饭后父亲都会问我吃了几个。吃得越多,表示越好吃,父母也越高兴,所以我一般一次吃15至20个左右。