昨日のチャーした〆鯖燻製。
の、「チャー」 は、「char」。
→〈火が〉〈木などを〉炭にする,黒焦げにする from 某英語辞典。
なので、本来の意味通りに〆鯖燻製をチャーしてしまうと食べられたものではありません(^^;
では何故、「炙り」ではなく「チャー」の表現なのか。
サントリーの白州蒸留所で蒸留所見学コースに参加すると、、、
蒸留樽を再利用するときの、樽を「リチャー」する工程が見学ルートに入っています。
蒸留樽の「リチャー」、樽の内側を「リ」=ふたたび、「チャー」=黒こげにする=焼く 工程があります(^^;
と、いうことで、これをイメージして「炙り」ではなく、「チャー」した〆鯖燻製となったと思われます(^^)
以上、いくつか質問を頂いたので書いてみました(^^;
久しぶりに行きたいなぁ白州。
ドライバーの立場では行きづらい(楽しくない(^^;)のですよねぇ。。。
の、「チャー」 は、「char」。
→〈火が〉〈木などを〉炭にする,黒焦げにする from 某英語辞典。
なので、本来の意味通りに〆鯖燻製をチャーしてしまうと食べられたものではありません(^^;
では何故、「炙り」ではなく「チャー」の表現なのか。
サントリーの白州蒸留所で蒸留所見学コースに参加すると、、、
蒸留樽を再利用するときの、樽を「リチャー」する工程が見学ルートに入っています。
蒸留樽の「リチャー」、樽の内側を「リ」=ふたたび、「チャー」=黒こげにする=焼く 工程があります(^^;
と、いうことで、これをイメージして「炙り」ではなく、「チャー」した〆鯖燻製となったと思われます(^^)
以上、いくつか質問を頂いたので書いてみました(^^;
久しぶりに行きたいなぁ白州。
ドライバーの立場では行きづらい(楽しくない(^^;)のですよねぇ。。。