Okagesamade

Daily Life

気が付けば、還暦を迎え
人生をリセット 
グルメと旅行を楽しみます

お土産

2011-08-24 14:59:19 | Topic
ドイツ大好きの妹のハズから、3ケ月の滞在を終えて帰国。
秋から、又、ドイツへ。滞在は3ケ月が最大
毎年、夏休みはドイツに2週間ぐらい行ってたのが、3月の退職で
長期滞在が可能に。
フルーツTEAを頂きました。

妹は、ケアンズに。娘が、6ケ月の留学を迎えがてら合流して
ジェット・スター航空で帰国
姪は、ビジネスクラスで妹はエコノミーで帰って来たみたいです。

関空に、夜中に着いて大変だったみたい。
夏休み終わり、お仕事に。フル勤務は大変ですね。
姪は、又、保母さん始めました。

お土産ありがとう

朝曇り

2011-08-24 08:26:12 | Home
朝曇りの時は、徒歩15分の防災公園まで散歩に。
芝生で走らせてます。

7時で太陽ぎらぎらから若干解放されたかな

息子のHost Brother からresumeの添削を添付で送って来ました。
バイリンガル英語と日本語って書いてましたが・・・
日本との貿易をするコーディネーターをしたいらしいですが・・・

息子にも、添削頼んでたので
「あんた、添削コーディーに送った?」って聞くと
「文章わかりにくいから、ほしいとこだけもう1回送って」とメールしたらしい。

あのー、添付の文章 英文は専門的だけど、めちゃわかり易いですが。
黄色のセンテンスを赤字で添削。どこが解りにくい?不明

I will work with Taki on the last part.
I am going to work on it tonight when I get off work and can send you a bit more finalized copy.

息子にタキと仕事するって?タキって
who? 「オレやで」 どちらも、おたく達の語学力じゃ難しいでしょうね。

I hope you guys had no family or friends near Fukushima, it was a terrible event in world history.

Fukushimaは世界中に知れ渡っています。