「ひろきち」の旅行ログ

ひろきちが訪れた街の記憶を国・地域別にまとめています。 hirokichi_max@mail.goo.ne.jp

どこで習ったんですか・・・?

2006年04月08日 16時50分47秒 | ◆スペイン(トレド)

有名な古都トレド探検は短時間で終了。トレドの街を出て、橋を渡ったところで振り返り1ショット。

やっぱツアーの欠点はゆっくりじっくり堪能できないことですよね。
置いてかれてしまうので、写真もゆっくり撮れませんでした。
でも見所の多いスペイン、今回は駆け足でダイジェスト訪問して、次回気に入ったところをじっくり散策する方針なので仕方なし。

ところで、どの国にも怪しいおみやげ屋さんがあって、けっこう笑える、突っ込みどころ満載の売り文句を披露してくれますよね。

たとえば、香港では、

「時計、ニセモノ、安い、安い」

ニセモノって言っちゃうんですか・・・。

中国本土でも、

「政府公認のブランド品のイミテーションショップです」

贋作を政府が認めてるとは、、、国家ぐるみの犯罪です。

さらに、

「品質は政府のお墨付きですから」

そういう問題じゃないと思いますけど。

などなど、おみやげ屋さんってけっこう笑わせてくれるのです。

そしてここスペインでもやってくれました。
われわれ観光客を発見し、完全にロックオン状態のラテン顔のおじさん、近寄ってきてこう言いました。

「ジャッスイ、ジャッスイ」

???何言ってんだ?
これはどうやら 「安い、安い」 つまり 「YASUI, YASUI」 と言いたいらしい。
「YA」をスペインでは「ジャ」と発音するためこんなおかしなことになっているようです。

発音間違ってるよ、、、と思いながらそのおじさんの前を通り過ぎようとしたその時!

「ユーロノ、カ・カ・ク・ハ・カ・イ」

そんな言葉、誰に習ったんですか・・・?

思わず買いそうになってしまいました。



最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
海外での買物 (Hiro)
2006-04-08 17:51:50
団体行動のパック旅行って「お子様ランチを食べに行く幼稚園の遠足」みたいに思えてしまうので、最近は使ったことはありません。



日本人は「断れない性格」の人が多いので、カモにされるのでしょうね。

(関西人には例外も多いですが、、)



海外での買物の楽しみは 「コミュニケーション & ディスカウント」です。



で、言い値の30~40%程度の価格をターゲットとして、交渉します。



交渉の途中で 相手がイヤなヤツだったりすると、変な日本語を教えたりします。

例えば、"スケベ オヤジ”means "hello" in japanease slang.

If you say so, you can do good job.



メモを取り、何回か練習していました。

その後、どうなったかは 知りません。



もっとも、メキシコの露店で、「オイ、 コレ 買エ。」と 言われたことも有ります。

誰かが教えたのでしょ。
返信する
え~まじっすか~ (ひろきち)
2006-04-09 22:01:38


その人、きっと「スケベオヤジー」って言ってますよー。



ひろきちもですね、故意ではないんですが、アメリカ人に間違った日本語を教えたことがあります。



アメリカ人A:「BIG BOOPSって日本語で何て言うんだ?」

ひろきち:「ん~でっかいチチかな」

アメリカ人A:「ほ~、でっかいチチか。でっかいチチね。」

アメリカ人B:「おう、何の話だ?でっかいチチって何だって?」

アメリカ人A:「ああ、日本語でHow are you?って意味だってさ」

アメリカ人B:「ほう、じゃあこういう風に使うのね」



       「でっかいチチ、ベイベー」





まあ、そこで訂正することもできたんですが、あえてやめておきました。



返信する