goo blog サービス終了のお知らせ 

トップギャルアウェー外語学院

英語、ドイツ語、フランス語を学習しています.たまに仏教セミナーを
します.

1510番:さすらいの青春(194)

2025-09-01 06:41:45 | 語学学習


さすらいの青春(194)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼

 
———————【194】——————————

  Au  moment  de  lever  le  loquet  de 
la  porte  de  l'escalier  et  de  filer  par 
la   porte   de   la   cuisine   qu'il  eût  
facilement  ouverte   sans  que  personne 
l'entendît,  il  reculait  une  fois  encore...
Puis,   durant   les  longues   heures  du  
milieu   de   la  nuit,   fiévreusement,  il  
arpentait,   en  réfléchissant,  les  greniers 
abandonnés.
  
           
————————(訳)—————————————

階段の扉の掛け金を上げ、誰にも音を気づか
れずに容易に開けることのできる台所の扉か
ら立ち去る瞬間、モーヌはまた一度、後ずさ
りしたりしていた...  それから、真夜中の
長い時間帯にモーヌは憑りつかれたように夢
中で、今は使われていない物置部屋の中を考
え込みながら大股で歩き回っていたのでした.


————————⦅語句⦆—————————————
     
loquet:[ロケ] (m) (扉の) 掛け金    
  abaisser un loquet 掛け金を落とす
  aoulever un loquet 掛け金を上げる   
filer:(自) 急いでいく、立ち去る、逃げる 
par:(前) ~から、を通して   
reculait:(直半過/3単) < reculer
reculer [ルキュレ]:(自) 後退する、
       後ずさりする、バックする、退却する            
fiévreusement [フィエヴルーズモン]:(副) 熱狂的に、
  夢中で   
arpentait:❶ (他) 測量する; 
  ❷ (自)大股に歩く
en réfléchissant:(ジェロンディフ) < réfléchisir 
réfléchisir [レフレシール]:(自) よく考える、
  熟考する  
les greniers abandonnés:見捨てられた物置部屋
  (複数なので、つづきの部屋になって
  いたか.)

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 1509番:さすらいの青春... | トップ | 1511番:さすらいの青春... »

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

語学学習」カテゴリの最新記事