goo blog サービス終了のお知らせ 

トップギャルアウェー外語学院

英語、ドイツ語、フランス語を学習しています.たまに仏教セミナーを
します.

1626番:雄鶏が鳴いたのよ(33)

2025-09-03 02:56:12 | 語学学習


雄鶏が鳴いたのよ(33)
 Un Coq Chanta  

 
————————【33】————————————
          
 Et soudain,  se  dégageant  comme  si  
elle  eût  pris  une  grande  résolution,  elle
murmura  de  son  air  hardi,  mais  à  voix
basse: « Je  vais  revenir.  Attendez-moi. » 
Et  son  doigt,  tendu  dans  l'ombre,  montrait
au  fond  de  la  chambre  la  tache  vague  
et  blanche  du  lit.
   
  
..————————(訳)—————————————

 そして突然夫人は一大決心をしたかのよう
に、解き放たれて大胆になった為体(ていた
らく)で、しかし声を低めてつぶやいた:
 「私、すぐに戻ってまいりますわ.お待ち
くださいね.」  そして指を伸ばし、部屋の
奥の暗がりの中を指し示した. その暗がり
のなかに、ぼんやりと白いしみのようにベッ
ドが見えていた.
    
   
..————————⦅語句⦆—————————————

se dégageant:(p.pré) < se dégager [de から]
    自由になる、抜け出す、[de を]免れる、
comme si:このあとには直半過か直大過を用
  いる.直大過の場合は、しばしば接大過
   が使われる.  
eût pris:(接大過) < prendre  
prendre:(他) 取る、行なう、
   (手段などを) 講じる、(決断を)下す  
résolution:[レゾリュシオン](f) 決心、覚悟
   prendre la resolution / 決心をする 
prendre la resolution de + 不定詞:
     ~しようと決心する
une grande résolution:一大決心
elle eût pris une grande résolution:
  一大決心をした(かのように)
murmura:(直単過/3単) < murmurer
hardi, e:(形) 大胆な、思い切った、勇敢な  
air:(m) 様子、外観、態度
de son air hardi:思い切った態度で  
revenir:(動) 戻る、帰って来る
attendez-moi:私のことを待っていて下さい. 
son doigt:夫人の指
tendu:(p.passé) < tendre [ターンドル](動) 
tendre:(動) ぴんと張る、差し出す、
   差しのべる 
tendu dans l'ombre:暗がりの中に差し出された
montrait:(直半過/3単) < montrer (動)
montrer:(動) 見せる、示す、指し示す 
au fond de:~の奥に 
au fond de la chambre:部屋の片隅に 
tache:(f) しみ、よごれ、斑点、
   本文中では比喩として使われているので、
   「しみ」ではなく暗がりに白くしみの
   ようにぼんやりと見えていた.と訳す
   のがいいと思います.
   「ぼんやりとベッドが見えていた」.
vague:(形) 漠然とした、ぼんやりした、 
la tache vague et blanche:ぼんやりと白いしみ  
  

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 1625番:雄鶏が鳴いたの... | トップ | 1627番:雄鶏が鳴いたの... »

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

語学学習」カテゴリの最新記事