3コロナとmRNAワクチン 真実は何か ラッセル・L・ブレイロック博士
The attack on Ivermectin was even more vicious than against hydroxy-chloroquine.
イベルメクチンへの攻撃は、ヒドロキシクロロキンに対する攻撃よりもさらに悪質でした。
All of this, and a great deal more is meticulously chronicled in Robert Kennedy, Jr’s excellent new book—The Real Anthony Fauci. Bill Gates, Big Pharma, and the Global War on Democracy and Public Health.[32]
これらすべて、そしてさらに多くのことが、Robert Kennedy Jrの優れた新刊である『本物のアンソニー・フォーチ。 ビル・ゲイツ、ビッグ・ファーマ、そして民主主義と公衆衛生に関する世界戦争』に細心の注意を払って記録されています。[32]
If you are truly concerned with the truth and with all that has occurred since this atrocity started, you must not only read, but study this book carefully.
あなたが真実とこの残虐行為が始まってから起こったすべてに本当に関心があるなら、あなたはこの本を読むだけでなく、注意深く研究しなければなりません。
It is fully referenced and covers all topics in great detail.
それは完全に参照されており、すべてのトピックを非常に詳細にカバーしています。
This is a designed human tragedy of Biblical proportions by some of the most vile, heartless, psychopaths in history.
これは、歴史上最も卑劣で無情な精神病質者による聖書的な重要度の計画された人間の悲劇です。
Millions have been deliberately killed and crippled, not only by this engineered virus, but by the vaccine itself and by the draconian measures used by these governments to “control the pandemic spread”.
この操作されたウイルスだけでなく、ワクチン自体と、これらの政府が「パンデミックの蔓延を制御する」ために使用した厳格な措置によって、何百万人もの人々が故意に殺され、機能不全に陥っています。
We must not ignore the “deaths by despair” caused by these draconian measures, which can exceed hundreds of thousands.
数十万を超える可能性のあるこれらの厳格な措置によって引き起こされる「絶望による死」を無視してはなりません。
Millions have starved in third world countries as a result.
その結果、何百万人もの人々が第三世界の国々で飢えています。
In the United States alone, of the 800,000 who died, claimed by the medical bureaucracies, well over 600,000 of these deaths were the result of the purposeful neglect of early treatment, blocking the use of highly effective and safe repurposed drugs, such as hydroxy-chloroquine and Ivermectin, and the forced use of deadly treatments such as remdesivir and use of ventilators.
米国だけでも、医療官僚が主張して死亡した80万人のうち、60万人をはるかに超える死者は、早期治療を故意に怠った結果であり、ヒドロキシクロロキンやイベルメクチンなど、非常に効果的で安全な再利用薬の使用を妨げたことと、レムデシビルや人工呼吸器の使用などの致命的な治療法の強制使用の結果でした。
This does not count the deaths of despair and neglected medical care caused by the lockdown and hospital measures forced on healthcare systems.
これは、医療制度に強制された封鎖と病院の措置によって引き起こされた絶望と怠慢な医療の死を数えていません。
To compound all this, because of vaccine mandates among all hospital personnel, thousands of nurses and other hospital workers have resigned or been fired.[17 , 30 , 51]
これらすべてをさらに複雑にするために、すべての病院職員の間でワクチンが義務付けられているため、何千人もの看護師や他の病院職員が辞任または解雇されました。[17、30、51]
This has resulted in critical shortages of these vital healthcare workers and dangerous reductions of ICU beds in many hospitals.
これは、これらの重要な医療従事者の重大な不足と多くの病院でのICUベッドの危険な減少をもたらしました。
In addition, as occurred in the Lewis County Healthcare System, a specialty-hospital system in Lowville, N.Y., closed its maternity unit following the resignation of 30 hospital staff over the state’s disastrous vaccine mandate orders.
さらに、ニューヨーク州ロービルの専門病院システムであるルイス郡医療システムで発生したように、州の悲惨なワクチン義務命令をめぐって30人の病院スタッフが辞任した後、産科ユニットを閉鎖しました。
The irony in all these cases of resignations is that the administrators unhesitatingly accepted these mass staffing losses despite rantings about suffering from short staffing during a “crisis”.
これらすべての辞任の場合の皮肉なことに、「危機」の最中に人員不足に苦しむことについての怒りにもかかわらず、管理者はこれらの大量の人員配置の損失をためらうことなく受け入れました。
This is especially puzzling when we learned that the vaccines did not prevent viral transmission and the present predominant variant is of extremely low pathogenicity.
これは、ワクチンがウイルス感染を防止せず、現在の優勢な変異体の病原性が非常に低いことを知ったときに特に不可解です。
Dangers of the Vaccines Are Increasingly Revealed by Science
ワクチンの危険性は科学によってますます明らかにされています
While most researchers, virologists, infectious disease researchers and epidemiologists have been intimidated into silence, a growing number of high integrity individuals with tremendous expertise have come forward to tell the truth—that is, that these vaccines are deadly.
ほとんどの研究者、ウイルス学者、感染症研究者、疫学者は沈黙を強要されていますが、真実を語る、つまり、これらのワクチンは致命的であるという、非常に専門的な専門知識を持つ高い信頼性の個人が増えています。
Most new vaccines must go through extensive safety testing for years before they are approved.
ほとんどの新しいワクチンは、承認される前に何年にもわたって広範な安全性試験を経なければなりません。
New technologies, such as the mRNA and DNA vaccines, require a minimum of 10 years of careful testing and extensive follow-up.
mRNAやDNAワクチンなどの新技術には、最低10年間の注意深いテストと広範なフォローアップが必要です。
These new so-called vaccines were “tested” for only 2 months and then the results of these safety test were and continue to be kept secret.
これらの新しいいわゆるワクチンはわずか2か月間「テスト」され、その後、これらの安全性テストの結果は秘密にされ続けています。
Testimony before Senator Ron Johnson by several who participated in the 2 months study indicates that virtually no follow-up of the participants of the pre-release study was ever done.[67]
2か月の研究に参加した数人によるロン・ジョンソン上院議員の前の証言は、販売前の研究の参加者のフォローアップが事実上行われなかったことを示しています。[67]
Complains of complications were ignored and despite promises by Pfizer that all medical expenses caused by the “vaccines” would be paid by Pfizer, these individuals stated that none were paid.[66]
合併症の苦情は無視され、「ワクチン」によって引き起こされたすべての医療費はファイザーによって支払われるというファイザーの約束にもかかわらず、これらの人は何も支払われなかったと述べた。[66]
Some medical expenses exceed 100,000 dollars.
一部の医療費は10万ドルを超えています。
As an example of the deception by Pfizer, and the other makers of mRNA vaccines, is the case of 12-year-old Maddie de Garay, who participated in the Pfizer vaccine pre-release safety study.
ファイザーや他のmRNAワクチンメーカーによる欺瞞の例として、ファイザーワクチンの販売前の安全性研究に参加した12歳のマディ・デ・ガライの事例があります。
At Sen. Johnson’s presentation with the families of the vaccine injured, her mother told of her child’s recurrent seizures, that she is now confined to a wheelchair, must be tube fed and suffers permanent brain damage.
ジョンソン上院議員が負傷したワクチンの家族とのプレゼンテーションで、母親は子供の再発性発作について、現在は車椅子に閉じ込められており、チューブで食事を与えられなければならず、永久的な脳損傷を被っていると語りました。
On the Pfizer safety evaluation submitted to the FDA her only side effect is listed as having a “stomachache”.
FDAに提出されたファイザーの安全性評価では、彼女の唯一の副作用は「腹痛」であると記載されています。
Each person submitted similar horrifying stories.
それぞれの人が同じような恐ろしい話を提出しました。
The Japanese resorted to a FOIA (Freedom of Information Act) lawsuit to force Pfizer to release its secret biodistribution study.
日本人は、ファイザーに秘密の生体内分布研究を発表するように強制するために、FOIA(情報公開法)訴訟に訴えました。
The reason Pfizer wanted it kept secret is that it demonstrated that Pfizer lied to the public and the regulatory agencies about the fate of the injected vaccine contents (the mRNA enclosed nano-lipid carrier).
ファイザーが秘密にしておきたかった理由は、ファイザーが注射されたワクチンの内容物(mRNAで囲まれたナノ脂質担体)の運命について一般市民と規制当局に嘘をついたことを示したからです。
They claimed that it remained at the site of the injection (the shoulder), when in fact their own study found that it rapidly spread throughout the entire body by the bloodstream within 48 hours.
彼らはそれが注射の部位(肩)に残っていると主張しましたが、実際に彼ら自身の研究はそれが48時間以内に血流によって全身に急速に広がることを発見しました。
The study also found that these deadly nano-lipid carriers collected in very high concentrations in several organs, including the reproductive organs of males and females, the heart, the liver, the bone marrow, and the spleen (a major immune organ).
この研究では、これらの致命的なナノ脂質担体が、男性と女性の生殖器、心臓、肝臓、骨髄、脾臓(主要な免疫器官)など、いくつかの器官に非常に高濃度で集まっていることもわかりました。
The highest concentration was in the ovaries and the bone marrow.
最高濃度は卵巣と骨髄でした。
These nano-lipid carriers also were deposited in the brain.
これらのナノ脂質担体は脳にも沈着しました。
Dr. Ryan Cole, a pathologist from Idaho reported a dramatic spike in highly aggressive cancers among vaccinated individuals, (not reported in the Media).
アイダホ州の病理学者であるライアン・コール博士は、ワクチン接種を受けた個人の間で非常に攻撃的な癌の劇的な急増を報告しました(メディアでは報告されていません)。
He found a frighteningly high incidence of highly aggressive cancers in vaccinated individuals, especially highly invasive melanomas in young people and uterine cancers in women.[26]
彼は、ワクチン接種を受けた個人における非常に攻撃的な癌、特に若者における高侵襲性黒色腫および女性における子宮癌の発生率が恐ろしいほど高いことを発見しました。[26]
Other reports of activation of previously controlled cancers are also appearing among vaccinated cancer patients.[47]
以前に制御された癌の活性化に関する他の報告も、ワクチン接種された癌患者の間で現れています。[47]
Thus far, no studies have been done to confirm these reports, but it is unlikely such studies will be done, at least studies funded by grants from the NIH.
これまでのところ、これらの報告を確認するための研究は行われていませんが、少なくともNIHからの助成金によって資金提供された研究では、そのような研究が行われる可能性は低いです。
The high concentration of spike proteins found in the ovaries in the biodistribution study could very well impair fertility in young women, alter menstruation, and could put them at an increased risk of ovarian cancer.
生体内分布研究で卵巣に見られる高濃度のスパイクタンパク質は、若い女性の出生力を非常によく損ない、月経を変化させ、卵巣がんのリスクを高める可能性があります。
The high concentration in the bone marrow, could also put the vaccinated at a high risk of leukemia and lymphoma.
骨髄中の高濃度はまた、ワクチン接種者の白血病やリンパ腫のリスクを高くする可能性があります。
The leukemia risk is very worrisome now that they have started vaccinating children as young as 5 years of age.
白血病のリスクは、5歳までの子供に予防接種を開始した今、非常に心配です。
No long-term studies have been conducted by any of these makers of Covid-19 vaccines, especially as regards the risk of cancer induction.
Covid-19ワクチンのこれらのメーカーのいずれも、特に癌誘発のリスクに関して、長期的な研究は実施されていません。
Chronic inflammation is intimately linked to cancer induction, growth and invasion and vaccines stimulate inflammation.
慢性炎症は、癌の誘発、成長、浸潤と密接に関連しており、ワクチンは炎症を刺激します。
Cancer patients are being told they should get vaccinated with these deadly vaccines.
癌患者は、これらの致命的なワクチンを接種すべきだと言われています。
This, in my opinion, is insane.
私の意見では、これは正気ではありません。
Newer studies have shown that this type of vaccine inserts the spike protein within the nucleus of the immune cells (and most likely many cell types) and once there, inhibits two very important DNA repair enzymes, BRCA1 and 53BP1, whose duty it is to repair damage to the cell’s DNA.[29]
最近の研究によると、このタイプのワクチンは、免疫細胞(そしておそらく多くの細胞タイプ)の核内にスパイクタンパク質を挿入し、そこに入ると、2つの非常に重要なDNA修復酵素であるBRCA1と53BP1を阻害します。細胞のDNAへの損傷を修復することがその義務です。[29]
Unrepaired DNA damage plays a major role in cancer.
修復されていないDNA損傷は、癌において主要な役割を果たします。
There is a hereditary disease called xeroderma pigmentosum in which the DNA repair enzymes are defective.
DNA修復酵素に欠陥がある色素性乾皮症と呼ばれる遺伝性疾患があります。
These ill-fated individuals develop multiple skin cancers and a very high incidence of organ cancer as a result.
これらの不運な個人は、複数の皮膚癌を発症し、その結果、臓器癌の発生率が非常に高くなります。
Here we have a vaccine that does the same thing, but to a less extensive degree.
ここに、同じことをするワクチンがありますが、程度はそれほど大きくありません。
One of the defective repair enzymes caused by these vaccines is called BRCA1, which is associated with a significantly higher incidence of breast cancer in women and prostate cancer in men.
これらのワクチンによって引き起こされる欠陥のある修復酵素の1つはBRCA1と呼ばれ、女性の乳がんと男性の前立腺がんの発生率が大幅に高くなります。
It should be noted that no studies were ever done on several critical aspects of this type of vaccine.
このタイプのワクチンのいくつかの重要な側面についての研究はこれまで行われていなかったことに注意する必要があります。
They have never been tested for long term effects.
それらは、長期的な影響についてテストされたことがありません。
They have never been tested for induction of autoimmunity.
それらは自己免疫の誘導についてテストされたことがありません。
They have never been properly tested for safety during any stage of pregnancy.
妊娠のどの段階でも、安全性について適切にテストされたことはありません。
No follow-up studies have been done on the babies of vaccinated women.
ワクチン接種を受けた女性の赤ちゃんについての追跡調査は行われていません。
There are no long-term studies on the children of vaccinated pregnant women after their birth (Especially as neurodevelopmental milestone occur).
ワクチン接種を受けた妊婦の出生後の子供に関する長期的な研究はありません(特に神経発達の節目が発生するため)。
It has never been tested for effects on a long list of medical conditions:
医学的状態の長いリストに対する作用に関して試験されたことはありません:
Diabetes糖尿病
Heart disease心臓病
Atherosclerosisアテローム性動脈硬化症
Neurodegenerative diseases神経変性疾患
Neuropsychiatric effects神経精神医学的効果
Induction of autism spectrum disorders and schizophrenia自閉症スペクトラム障害と統合失調症の誘発
Long term immune function長期的な免疫機能
Vertical transmission of defects and disorders奇形と疾患の垂直伝達
Cancer癌
Autoimmune disorders自己免疫疾患
Previous experience with the flu vaccines clearly demonstrates that the safety studies done by researchers and clinical doctors with ties to pharmaceutical companies were essentially all either poorly done or purposefully designed to falsely show safety and coverup side effects and complications.
インフルエンザワクチンのこれまでの経験は、製薬会社と関係のある研究者や臨床医によって行われた安全性研究は、本質的にすべて不十分であるか、安全性を間違って示し、そして副作用や合併症を隠すように意図的に設計されたことを示しています。
This was dramatically demonstrated with the previously mentioned phony studies designed to indicate that hydroxy Chloroquine and Ivermectin were ineffective and too dangerous to use.[34 , 36 , 37]
これは、ヒドロキシクロロキンとイベルメクチンが効果がなく、使用するには危険すぎることを示すように設計された前述の偽の研究で劇的に実証されました。[34、36、37]
These fake studies resulted in millions of deaths and severe health disasters worldwide.
これらの偽の研究は、世界中で数百万人の死者と深刻な健康災害をもたらしました。
As stated, 80% of all deaths were unnecessary and could have been prevented with inexpensive, safe repurposed medications with a very long safety history among millions who have taken them for decades or even a lifetime.[43 , 44]
述べたように、すべての死亡の80%は不必要であり、数十年または生涯にわたってそれらを服用した何百万人もの人々の間で非常に長い安全履歴を持つ安価で安全な再利用薬で防ぐことができたでしょう。[43 , 44]
It is beyond ironic that those claiming that they are responsible for protecting our health approved a poorly tested set of vaccines that has resulted in more deaths in less than a year of use than all the other vaccines combined given over the past 30 years.
私たちの健康を守る責任があると主張する人々が、過去30年間に与えられた他のすべてのワクチンを合わせたものよりも、1年未満の使用でより多くの死亡をもたらした不十分なテストのワクチンセットを承認したことは皮肉なことではありません。
Their excuse when confronted was—“we had to overlook some safety measures because this was a deadly pandemic”.[28 , 46]
直面したときの彼らの言い訳は、「これは致命的なパンデミックだったので、いくつかの安全対策を見落とさなければならなかった」でした。[28、46]
In 1986 President Reagan signed the National Childhood Vaccine Injury Act, which gave blanket protection to pharmaceutical makers of vaccines against injury litigation by families of vaccine injured individuals.
1986年、レーガン大統領は、ワクチンで負傷した個人の家族による負傷訴訟に対して、ワクチンの製薬会社に全面的な保護を与える全国小児ワクチン傷害法に署名しました。
The Supreme Court, in a 57-page opinion, ruled in favor of the vaccine companies, effectively allowing vaccine makers to manufacture and distribute dangerous, often ineffective vaccines to the population without fear of legal consequences.
最高裁判所は、57ページの意見で、ワクチン会社を支持する判決を下し、ワクチン製造業者が法的な結果を恐れることなく、危険で、しばしば効果のないワクチンを製造し、住民に配布することを効果的に許可しました。
The court did insist on a vaccine injury compensation system which has paid out only a very small number of rewards to a large number of severely injured individuals.
裁判所は、多数の重傷を負った個人にごく少数の補償しか支払っていないワクチン被害補償制度を主張しました。
It is known that it is very difficult to receive these awards.
これらの補償を得ることは非常に難しいことが知られています。
According to the Health Resources and Services Administration, since 1988 the Vaccine Injury Compensation Program (VICP) has agreed to pay 3,597 awards among 19,098 vaccine injured individuals applying amounting to a total sum of $3.8 billion.
保健資源事業局によると、1988年以来、ワクチン被害補償プログラム(VICP)は、合計38億ドルの申請を行った19,098人のワクチン被害者のうち3,597の補償を支払うことに同意しました。
This was prior to the introduction of the Covid-19 vaccines, in which the deaths alone exceed all deaths related to all the vaccines combined over a thirty-year period.
これは、コロナワクチンが導入される前のことであり、コロナワクチンでは、死亡だけで、30年間のすべてのワクチンに関連するすべての死亡を上回っています。
In 2018 President Trump signed into law the “right-to-try” law which allowed the use of experimental drugs and all unconventional treatments to be used in cases of extreme medical conditions.
2018年、トランプ大統領は、極端な病状の場合に実験薬とすべての非通常型治療法の使用を許可する「試用権」法に署名しました。
As we have seen with the refusal of many hospitals and even blanket refusal by states to allow Ivermectin, hydroxy-chloroquine or any other unapproved “official” methods to treat even terminal Covid-19 cases, these nefarious individuals have ignored this law.
多くの病院の拒否、さらにはイベルメクチン、ヒドロキシクロロキン、またはその他の未承認の「公式」方法での終末期のCovid-19症例の治療を許可することを州が全面的に拒否したことからもわかるように、これらの悪質な個人はこの法律を無視しています。
Strangely, they did not use this same logic or the law when it came to Ivermectin and Hydroxy-Chloroquine, both of which had undergone extensive safety testing by over 30 clinical studies of a high quality and given glowing reports on both efficacy and safety in numerous countries.
不思議なことに、彼らはイベルメクチンとヒドロキシクロロキンに関しては、これと同じ論理や法を使用していませんでした。
どちらも高品質の30以上の臨床研究による広範な安全性試験を受けており、多くの国で有効性と安全性の両方について非常に好意的な報告がありました。
In addition, we had a record of use for up to 60 years by millions of people, using these drugs worldwide, with an excellent safety record.
また、世界中で何百万人もの人々が最大60年間使用した実績があり、安全性にも優れています。
It was obvious that a group of very powerful people in conjunction with pharmaceutical conglomerates didn’t want the pandemic to end and wanted vaccines as the only treatment option.
製薬コングロマリットと協力している非常に強力な人々のグループは、パンデミックが終結することを望んでおらず、唯一の治療選択肢としてワクチンを望んでいたことは明らかでした。
Kennedy’s book makes this case using extensive evidence and citations.[14 , 32]
ケネディの本は、広範な証拠と引用を使用してこの真相を作り出します。[14、32]
Dr. James Thorpe, an expert in maternal-fetal medicine, demonstrates that these covid-19 vaccines given during pregnancy have resulted in a 50-fold higher incidence of miscarriage than reported with all other vaccines combined.[28]
周産期医学の専門家であるジェームズ・ソープ博士は、妊娠中に投与されたこれらのcovid-19ワクチンは、他のすべてのワクチンを統合した場合に報告されたものよりも流産の発生率が50倍高いことを示しています。
When we examine his graph on fetal malformations there was a 144-fold higher incidence of fetal malformation with the Covid-19 vaccines given during pregnancy as compared to all other vaccines combined.
胎児の奇形に関する彼のグラフを調べると、妊娠中に投与されたCovid-19ワクチンでは、他のすべてのワクチンを組み合わせた場合と比較して、胎児の奇形の発生率が144倍高かった。
Yet, the American Academy of Obstetrics and Gynecology and the American College of Obstetrics and Gynecology endorse the safety of these vaccines for all stages of pregnancy and among women breast feeding their babies.
しかし、アメリカ産科婦人科アカデミーとアメリカ産科婦人科学会は、妊娠のすべての段階で、そして女性が赤ちゃんに母乳を与えている間、これらのワクチンの安全性を支持します。
It is noteworthy that these medical specialty groups have received significant funding from Pfizer pharmaceutical company.
これらの医療専門グループがファイザー製薬会社から多額の資金を受け取ったことは注目に値します。
The American College of Obstetrics and Gynecology, just in the 4th quarter of 2010, received a total of $11,000 from Pfizer Pharmaceutical company alone.[70]
アメリカ産科婦人科学会は、2010年の第4四半期に、ファイザー製薬会社だけで合計11,000ドルを受け取りました。[70]
Funding from NIH grants are much higher.[20]
NIH助成金からの資金ははるかに高い額です。[20]
The best way to lose these grants is to criticize the source of the funds, their products or pet programs.
これらの助成金を失う最善の方法は、資金の出所、その製品、またはお気に入りの計画を批判することです。
Peter Duesberg, because of his daring to question Fauci’s pet theory of AIDS caused by HIV virus, was no longer awarded any of the 30 grant applications he submitted after going public.
Peter Duesbergは、HIVウイルスによって引き起こされたエイズに関するFauciのお気に入りの理論に大胆に疑問を呈したため、公開後に提出した30件の助成金申請のいずれも授与されなくなりました。
Prior to this episode, as the leading authority on retroviruses in the world, he had never been turned down for an NIH grant.[39]
このエピソードの前は、世界のレトロウイルスの第一人者として、彼はNIHの助成金を断られたことはありませんでした。[39]
This is how the “corrupted” system works, even though much of the grant money comes from our taxes.
助成金の多くは私たちの税金から来ていますが、これが「堕落した」システムの仕組みです。