日本のことわざ「たぬき寝入り」。
英語では≪cat's sleep≫。
久々、縫い物をしていると、
すかさず布の上でゴロンとするマカロニ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/66/ef/ccb30294c639eee0ccae2b17e5a44bce.jpg)
寝た子は起こさない方がよいかと、その場を立ち去るフリをしてみれば...
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/41/27/a2f5a49dd9573607e61c3fbc65f7eab7.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1c/7b/f7487f4c0d517ded58cad490d88d763b.jpg)
布、かじって穴開けてる![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_ang1.gif)
いやはや...
狸の寝入りは、猟銃の音に驚いて、撃たれてもいないのに倒れたタヌキが、
猟師が居なくなった後、起き上がってその場を立ち去る、ことが由来だそうで。
英語の「ネコ寝入る」は、ネズミを捕まえるのに(ネズミを油断させるために)寝たふりをするから、とのこと。
タヌキは自分の命がかかっているが、
ネコは他人の命がかかっている。
結局、マカロニがかじった穴の修復が必要となり、
縫い物、はかどりましたとさ。
マカロニさん...そのカゴ、使うんだけど...
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/06/9c/5737fd4e86f236fd5e5ccdb9a72e2ce4.jpg)
![](http://image.with2.net/img/banner/m07/br_banner_mizumanju.gif)
本日もご訪問ありがとうございます。
英語では≪cat's sleep≫。
久々、縫い物をしていると、
すかさず布の上でゴロンとするマカロニ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/66/ef/ccb30294c639eee0ccae2b17e5a44bce.jpg)
寝た子は起こさない方がよいかと、その場を立ち去るフリをしてみれば...
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/41/27/a2f5a49dd9573607e61c3fbc65f7eab7.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1c/7b/f7487f4c0d517ded58cad490d88d763b.jpg)
布、かじって穴開けてる
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_ang1.gif)
いやはや...
狸の寝入りは、猟銃の音に驚いて、撃たれてもいないのに倒れたタヌキが、
猟師が居なくなった後、起き上がってその場を立ち去る、ことが由来だそうで。
英語の「ネコ寝入る」は、ネズミを捕まえるのに(ネズミを油断させるために)寝たふりをするから、とのこと。
タヌキは自分の命がかかっているが、
ネコは他人の命がかかっている。
結局、マカロニがかじった穴の修復が必要となり、
縫い物、はかどりましたとさ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/baikin_1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/06/9c/5737fd4e86f236fd5e5ccdb9a72e2ce4.jpg)
![](http://image.with2.net/img/banner/m07/br_banner_mizumanju.gif)
本日もご訪問ありがとうございます。