EC英会話×NOVA ブログ

「35年の実績・上達保証のEC英会話」と「身によくつくNOVA」がいいとこ取りでひとつの北海道限定スクールになりました。

Time to study♪4

2008-10-30 | ■毎週火曜更新♪Useful expressions
公式HPの右下にございます「EC Weekly Expression」も合わせてぜひ毎週チェックくださいませhttp://www.ec-eikaiwa.com/frame-main.htm

   NO.4      

I've been so busy, I'm totally stressed out.(もう忙しくて、完全にストレスがたまっちゃってるわ)

●You should chill out a little.

 あまりストレスためないようにね、少しリラックスした方がいいわ。

●Don't get too stressed out. It's not worth it.

 ストレスためるのはよくないわ。体壊したら損じゃない。

※[参考] NOVABOOKS 好感をもたれる英語のひとこと より


Time to study ♪3

2008-10-24 | ■毎週火曜更新♪Useful expressions
 

公式HPの右下にございます「EC Weekly Expression」も合わせてぜひ毎週チェックくださいませhttp://www.ec-eikaiwa.com/frame-main.htm

   NO.3      

 今回は、会話中のちょっとした一言をご紹介致します

話している時、「ちょっと意味がよくわからなかった・・・」「ここでこの一言を言いたいんだけど・・・」と思うことは、英語で話している時によくある事だと思います。

そんな時にこれからご紹介する「ひとこと英語」を上手に使って、会話を楽しんで頂ければと思います

-------------------------------------

話が混乱してきました。

I'm confused.

I'm mixed up.

--------------------------------------

たいていはね。

Most of the time.

Does she always call you "Sacchan"?

彼女はいつもあなたの事を「さっちゃん」って呼ぶの?

Most of the time.

たいていはね。

※同じ「たいていはね」の意味で次の様な言い方もあります。

●Usually. ●Normally. ●Mostly. ●Almost always.

-----------------------------------------------

たまにはね。

From time to time.

Do you often visit your parents?

よくご両親に会いに行きますか?

From time to time.

たまにはね。

※同じ「たまにはね」の意味で次の様な言い方もあります。

●Sometimes. ●Now and then. ●Once in a while.

-----------------------------------------------

どんな感じですか?

What's・・・like?

What's your big sister like?

お姉さんてどんな人?

She's very active and social.

とても活発で社交的なの。

 

What's the weather  like in your country?

お国の気候はどんな感じですか?

We have a rainy season and a dry season.

雨季と乾季があります。

 

※[参考] NOVABOOKS 話し上手のひとこと英会話 より


Time to study♪2

2008-10-20 | ■毎週火曜更新♪Useful expressions

公式HPの右下にございます「EC Weekly Expression」も合わせてぜひ毎週チェックくださいませhttp://www.ec-eikaiwa.com/frame-main.htm

   NO.2      

今回は仮定法です

仮定法は、微妙で多彩な気持ちを伝えるための感情表現のツールです。

微妙な胸の内まで伝え表現し、外国の人たちと心に響くコミュニケーションを楽しめるようになって頂ければと思いますぜひチャターラウンジレッスンでの会話にも活かしてみてくださいませ

これからお出しする例文の中で特にご注目頂きたい点は、英文が過去形になっていても、日本語は現在形になっている点です。

仮定法の一つとして、あえて「もしも~ならば」と仮の話をする事により、願望などの気持ちを婉曲に言い表そうとします。

そこで、仮定であることを示す目印として、現在のことについて話していても過去形を使っているのです。

それでは、声に出して練習してみてくださいませ                                        

would  [~だろうに](推測)

could  [~できるのに](可能性)

might  [~かもしれないのに](wouldより確実性が小さい推測)

should [~すべきなのに](義務)

 

If I had more money, I would go traveling abroad.

もっとお金があれば、外国旅行に行くのになあ。

 

If you worked out harder, you could lose weight sooner.

もっと一生懸命にエクササイズをすれば、すぐに体重を減らせるよ

 

I might join the party if I had time. 

時間があれば、パーティーに参加するかもしれないのだけど

 

She should find a better job if she improved her English.

英語力をもっと磨けば、彼女にはもっといい仕事がみつかるはずなのに

 

ここでもうワンポイント!

★if節にbe動詞がある仮定法には「were」を使います。

If it were Friday today, I could go out for a drink.

もし今日が金曜日なら、飲みに行けるんだけど。

 

※[参考] NOVABOOKS 仮定法で英語は話せる より


★Bert★

2008-10-18 | ■函館行啓通校

 

パソコンからご覧頂く場合、上記(左上)のタイトル「★Bert★をクリックして頂くと読みやすくなります。

 

   Hi! My name is Bert and I come from Canada. I work at the Hakodate campus. Ive traveled to many countries and have had many wonderful, fun and unique experiences. Let me share with you a funny experience Ive had in Japan.

    When I first came to Japan, I stayed in Sapporo near Maruyama. On my second day of training, I ran into a friend of a friend at the Odori campus. Needless to say, we were very surprised to see each other. She gave me her cell-phone number and told me to call her, but I didnt have a cell-phone yet. At that time, I didnt know any Japanese and was unfamiliar with how to use public phones in Japan. But I was lucky, and there was a phone at the place where I was staying.  

    About 3 or 4 days later, I decided to give my friend a call. The phone was on the wall, so I picked it up and examined it carefully. I thought it was strange that there werent any numbers like a regular phone. But there was this big button in the centre with red kanji. ?? I thought to myself that maybe if I pushed this button, it would get me an outside line or an operator. So I pressed it a bit, but nothing happened. I stood staring at the phone for a few seconds and then decided to press the button a bit harder and longer.  Well, when I did that a siren started to make a loud noise and scared me so muchI jumped back I immediately thought Id called Japans version of 911I pressed the button again and the siren stopped. WhewAll was gooduntil the phone rang about 15 minutes later and a man spoke to me in Japanese. I had no idea what he was saying, and mumbled to him in English, then hung up. He called back again and spoke to me, but I still didnt understand himI apologized and hung up. I had to get ready for training, so I started to iron my clothes. About 20 minutes later, my doorbell rang and I hesitantly answered it. It was the man from the phone, who came in and talked to me in Japanese and pointed to the phone. He seemed to be scolding me for what Id done, so I nodded my head and told him I was sorry.

    From that moment on I decided I would not press anymore buttons unless I knew what they were for.


EC英会話×NOVAブログ スタート!

2008-10-12 | ■NEWS・お知らせ

こんにちは

「EC英会話×NOVA」は、㈱ジー・エデュケーションが運営する北海道限定スクールです。

この度「EC英会話×NOVA」のブログをスタートさせて頂く事となりました

英会話を通しての異文化体験の楽しさを感じて頂ける様な、活気溢れるブログにして参りたいと思います

EC英会話×NOVAの楽しい講師達の英語日記や、スクールの様子・お知らせなど、これからどんどんブログにてアップしてゆきます

また、お得なキャンペーン情報もこちらに載せてゆきますので、

ご友人・ご家族の方にも是非こちらのブログをご紹介くださいませっ

 それでは、皆様どうぞ宜しくお願い致します!


★ハロウィンパーティー2008結果報告★

2008-10-09 | ■NEWS・お知らせ

10月は・・・・毎年恒例Halloweenハロウィンでしたね

毎年とても好評のHalloweenPartyを2008年も各スクールにて開催致しました!!

スタッフ全員の仮装はもちろん、とてもたくさんの生徒さん達もさまざまな仮装をしてきてくださり、スクール内はHalloweenの雰囲気たっぷりに。

また生徒さんに限らず、ご友人やご家族もご参加くださり、軽食やドリンクをつまみながらHalloweenを通して外国文化を楽しんで頂きました

2008年も、皆様のたくさんのご予約誠にありがとうございました!

 :2008ハロウィンパーティー

 :2008ハロウィンパーティー

 :2008ハロウィンパーティー

「Trick or treat!」(ご褒美くれないといたずらするぞ←皆さん、こちらの意味をご存知ですか??

外国文化のひとつ、Halloweenの日になると、「Trick or treat!言って近所を回り、そうするとお菓子をもらう事が出来るのです。

Halloweenである10月の最後の日(31日)は、世界中の多くの国々の子どもや大人達が楽しく大いに騒ぐことができる日です。

Halloweenの夜、子どもは様々なお化けなどのコスチュームを付け、近所の家をまわって「トリック・オア・トリート (trick or treat :ご褒美をくれないといたずらするぞ)」 と叫びます。

子ども達は、キャンディやチョコレートをトリート(ご褒美)としてもらいます。もしトリートが気に入らなければ、いたずらをして良いことになっています。

子ども達に、「Trick or treat!といわれたらHappy Halloween!と応えてお菓子を渡します。

今ではすっかり日本でもお馴染みとなり、世界各地で楽しまれているHalloweenですが、元は数千年前のケルト民族が行った収穫を感謝するお祭りでした。