聖書の対訳 (ギリシャ語訳・英語訳・口語訳)マルコ1:15
- [NA28] καὶ λέγων ὅτι πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.
- Nestle GNT 1904
- καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.
聖書ハブ→http://biblehub.com/text/mark/1-15.htm
Text Analysis
|
[NRSV]and saying, ‘The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near;repent, and believe in the good news.
[口語訳]「時は満ちた、神の国は近づいた。悔い改めて福音を信ぜよ」。
[TGV] «Συμπληρώθηκε», έλεγε, «ο καθορισμένος καιρός κι έφτασε η βασιλεία του Θεού· μετανοείτε και πιστεύετε στο χαρμόσυνο αυτό μήνυμα».
«Συμπληρώθηκε», 満ちた filled
έλεγε, 伝えます
«ο 冠詞
καθορισμένος 専心的な
καιρός てんき 気象
κι そして
έφτασε 達しました
η 冠詞
βασιλεία 王国
του 冠詞
Θεού· 神
μετανοείτε 悔い改めます
και そして
πιστεύετε 教義; 確信; 信じる
στο を
χαρμόσυνο 陽気な
αυτό この
μήνυμα».メッセージ
マルコ1:15おわり
現代ギリシャ語聖書(TGV) Κατά Μάρκον Ευαγγέλιον
同上テキストと朗読音声(動画なし)→ http://bit.ly/1ScIJ3u ←朗読音声テンポの調節可能
同上朗読音声のみ→http://bit.ly/1TPjx2y
こちらはコイネ聖書(発音は現代式)
Η Καινή Διαθήκη, το κατά Μάρκον Ευαγγέλιον
利用先(リンク)
目次のトップを参照→ 目次
聖書ハブ→ http://biblehub.com/
聖書ハブの使い方→ 使い方
目次をみる→ 自分の学習のためのギリシャ語聖書対訳 目次
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます