日本人はフランス語を誤解している!・・・と思うけどなあ・・・
フランス語系人のBO-YA-KI
あ、そうか
(このエントリーから続きます)
最近はなんとなくカナダづいてます。
先週はカナダの名門、サイモン・フレイザー大学からDaniele Moore先生を金沢大学にお招きしてご講演をお願いしました。内容はなかなかひとことで言いにくいものですが、カナダ(や日本や・・・)の街角で見られる多言語メッセージについて、という趣のものでした。こういうところからその土地の民族、言語構成や、特定の言語にまといつくイメージなどが問題になるものでした。
さてこのムーア先生(フランス人ですが)は、たいへんチャーミングな方で、学生さんは男子も女子もたぶん魅了されていたと思います。
ムーア先生とお食事を一緒にしたのですが、お話をしていて話題がスタンダールに及び、かの大スタンダリヤン、デル=リットさんのお葬式の話になりました。
式を取り仕切っていたのが女性で、主の祈りを唱えたという話をしたら・・・
「それはたぶん、フリーメイソン式ではないですか」
とムーアさんに言われて、あっと思いました。
カトリックだったら、まだ女性が葬式を仕切ることはないはずだそうです。それでも主の祈りを唱えたということはプロテスタントではない。だから、ということなのですね。
これは蒙をひらかれました。そうか、フリーメイソンというのがあった。
たぶん、そうです。
最近はなんとなくカナダづいてます。
先週はカナダの名門、サイモン・フレイザー大学からDaniele Moore先生を金沢大学にお招きしてご講演をお願いしました。内容はなかなかひとことで言いにくいものですが、カナダ(や日本や・・・)の街角で見られる多言語メッセージについて、という趣のものでした。こういうところからその土地の民族、言語構成や、特定の言語にまといつくイメージなどが問題になるものでした。
さてこのムーア先生(フランス人ですが)は、たいへんチャーミングな方で、学生さんは男子も女子もたぶん魅了されていたと思います。
ムーア先生とお食事を一緒にしたのですが、お話をしていて話題がスタンダールに及び、かの大スタンダリヤン、デル=リットさんのお葬式の話になりました。
式を取り仕切っていたのが女性で、主の祈りを唱えたという話をしたら・・・
「それはたぶん、フリーメイソン式ではないですか」
とムーアさんに言われて、あっと思いました。
カトリックだったら、まだ女性が葬式を仕切ることはないはずだそうです。それでも主の祈りを唱えたということはプロテスタントではない。だから、ということなのですね。
これは蒙をひらかれました。そうか、フリーメイソンというのがあった。
たぶん、そうです。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« かなだはなか... | フリーメイソ... » |
コメント |
コメントはありません。 |
コメントを投稿する |