Networking Conversations(4・5)

2017-11-16 10:16:15 | ラジオ英語

実践ビジネス英語
Networking Conversations(4)
in the face of 〜に直面して、〜をものともせずに
sign up 登録する、参加を申し込む
tutoring group 個別指導グループ、
adversity 逆境、不運、不幸
foster 促進、育成する
ultra-competitive 競争が非常に激しい
make sense 道理にかなっている、なるほどと思える
push someone to 〜 駆り立てる、強いて〜させる
straight-A student 優等生、全優の学生
get top grades トップクラスの成績を取る
a thing of the past 過去のもの
Networking Conversations(5)
take one's toll on 〜に打撃を与える
venerable 由緒ある、尊敬すべき、立派な
institution 施設、機関、制度
predict 予測する、予言する
for what seems like forever 永遠とも思える期間
demise 消滅、終了
reach out to 〜に援助の手を差し伸べる、〜に働きかける
proactively 積極的に
peer-to-peer 仲間同士の、対等な者同士の
hands-on 実践的な、実地体験できる
go all out to 全力を挙げて〜する
reinvent oneself 自己改革する
student-friendly 学生にやさしい、学生が利用しやすい 
relax or completely get rid of 〜を緩和または全面廃止する
longstanding ban 長年に渡る禁止
24/7 年中無休の、一日24時間週7日の
forbidding 近づき難い、人を寄せつけない
in my day 私の若い頃に
stern admonition 厳しい警告
terrifying 恐ろしい、ぞっとさせる


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

A Marriage on the Rocks

2017-11-16 09:33:34 | ラジオ英語

ラジオ英会話 John and Mary Save a Marriage
Week 2 A Marriage on the Rocks
11月13日 After the Party
~ on the rocks 破綻した~
talk about ~ ~とはこのことだ、すごい~だ(だった)
toxic relationship 有毒な夫婦関係、傷つけ合う関係
on purpose to ~ ~するためにわざと
burst out laughing ふきだす(とつぜん笑いだすこと)
get after X for Y YについてXを責める、叱る
teacup ティーカップ
What's so funny? 何がそんなにおかしいの
smooth things over その場を丸くおさめる
in a serious tone 真剣な調子で
mean well よかれと思ってする、言う
11月14日 Friends in Need
friends in need 困ったときの友、友だち
be happy together とても仲が良い
I remember. そうですね、おぼえています
give ~ a call ~に電話する
pry into people's business 他人のことに首をつっこむ
could use ~ ~がいると(~があると)助かる、いい
Maybe you could ~. ~してみたらどうでしょう(遠回しに提案)
reach out to ~ ~に連絡してみる
call X and see about Y  Xに電話してYの件をきめてみる
set up ~ ~を準備する、手配する、設定する
playdate プレイデイト(親同士が仲介して取り決める子ども同士の
遊びの約束)

11月15日 The Blame Game
blame game 責任のなすりあい
So what's the story?  でどんな話(展開)になったの
blame X for Y Yを理由にXをせめる
Like what? たとえばどんなこと
The biggest problem is that ~ 一番問題なのは~ということです
make X late for Y XをYに遅刻させる
That's it? それだけ、それだけのこと?
Pretty much. だいたい、ほとんど
pass the buck 責任転嫁をする、責任を他人になすりつける
I'm just reporting ~. ただ~を報告しているだけです
~'s side of the story ~の側の言い分
11月16日 Who's to Blame?
Who's to blame? 悪いのは誰か
How did ~ go? ~はどうでしたか
X's talk with Y XのYとの話し合い
Better than expected. 予想以上に良い、良かった、うまく行った
for crying out loud. なんてことだ、いい加減にしてよ、お願いだから
suggest that she should 〜 彼女は〜すべきだと提案する、すすめる
(shouldは省略されることが多い)

help with 〜 〜を手伝う
the morning routine 朝のルーティーン、日課
I wonder how that'll 〜. それがどう〜するでしょうか、だろうか
go over 相手に受け入れられる
We'll see. 様子を見ましょう


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする