パパアが珍しくベンキョウをしています、チラッと見ると横文字です、
「なにしてるの」
「うん ろんぶん」
「それ エーゴー」
「そーだよ」
「むずかしくない」
「いや たのしいね」
「楽しいの」
「ああ 楽しい」
おケツをボリボリかくだけじゃあ、ないんだな、
「英語の方が論理的だから こっちの思想が明確になる だから そこに新しい世界が開けてくるんだ」
「ヨーロッパで有名なんだって」
「そうみたいね」
「でも その論文には分からないトコロがある これは本人が分からないのか わざと分からなくしているのかが分からないって」
「だれが 言ったの」
「物理の先生」
「よく見ているね」
「どうなの」
「両方かな」
分かったような分からない会話。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます