今回の先生は、面白い表現をたくさん教えてくれる。
さて、ここで問題。
中国語で、「痩肉(痩せている肉)とは、何でしょう?
答えは、「赤身」のこと。
反対に、「肥肉」は、脂身。
中国人は、「半肥痩(赤身と脂身が半々の肉)」を好むそうだ。
ちなみに、中国語で「肉」という場合は、「魚の肉」も入るってこと。
日本語と同じ漢字を使っていても、びみょ~に意味が違うのが面白い。
さて、ここで問題。
中国語で、「痩肉(痩せている肉)とは、何でしょう?
答えは、「赤身」のこと。
反対に、「肥肉」は、脂身。
中国人は、「半肥痩(赤身と脂身が半々の肉)」を好むそうだ。
ちなみに、中国語で「肉」という場合は、「魚の肉」も入るってこと。
日本語と同じ漢字を使っていても、びみょ~に意味が違うのが面白い。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます