Ken_Gansyo_Honzon_Kaiji_syo No.0004-03-07
"体"(Tai):Body
"諸天善神"(Syoten_zenjin):Good god in stage of various gods.(いろいろな神の舞台にいる良い神)
"十羅刹女"(Jurasetu_girl):娘(Daughter)
She hears that a parent says.Heart with the Budda.
彼女は親の言うこと聞く。仏様に従う心。
"鬼子母神"(Kishibo_god):母(Mother)
Mother heart of the world.
世界の母親の心。
"阿修羅"(Asyura):闘争心(Fighting heart)
"八幡大菩薩"(Hachiman_Big_Bodhisattva):国を守る心(The heart from which he protects a country)
He observes king's rule.
彼は王のルールを厳守する。
"八大竜王"(Eight_large_Dragon_king):自然(Natural)
I explain"Syoten_zenjin" by the function of the body.That's a rib.
" Big ": gather." The king ": Subject is meant.
"Tenno_Nyorai" and"Jurasetu_girl" are written on a target of a prayer.That means that there is a female heart for a man.That means that there is a male heart for a lady.That means gender equality.
" Comforter" and" Tenrin_sei_king" are serviceable for the God Budda and are my form that I believe in the God Budda.He isn't included in" Syoten_zenjin".That's a collarbone.
私は、"諸天善神"を体の機能で説明する。それは肋骨です。
"大":集まる。"王":主を意味する。
祈りの対象に"天王如来"と"十羅刹女"を書く。それは、男に女性の心があるのを意味する。それは、女性に男の心があるのを意味する。それは、男女平等を意味する。
聖霊と天輪聖王は、神様仏様に仕え信仰する私の姿です。彼は、"諸天善神"に含まれない。それは、鎖骨です。
"体"(Tai):Body
"諸天善神"(Syoten_zenjin):Good god in stage of various gods.(いろいろな神の舞台にいる良い神)
"十羅刹女"(Jurasetu_girl):娘(Daughter)
She hears that a parent says.Heart with the Budda.
彼女は親の言うこと聞く。仏様に従う心。
"鬼子母神"(Kishibo_god):母(Mother)
Mother heart of the world.
世界の母親の心。
"阿修羅"(Asyura):闘争心(Fighting heart)
"八幡大菩薩"(Hachiman_Big_Bodhisattva):国を守る心(The heart from which he protects a country)
He observes king's rule.
彼は王のルールを厳守する。
"八大竜王"(Eight_large_Dragon_king):自然(Natural)
I explain"Syoten_zenjin" by the function of the body.That's a rib.
" Big ": gather." The king ": Subject is meant.
"Tenno_Nyorai" and"Jurasetu_girl" are written on a target of a prayer.That means that there is a female heart for a man.That means that there is a male heart for a lady.That means gender equality.
" Comforter" and" Tenrin_sei_king" are serviceable for the God Budda and are my form that I believe in the God Budda.He isn't included in" Syoten_zenjin".That's a collarbone.
私は、"諸天善神"を体の機能で説明する。それは肋骨です。
"大":集まる。"王":主を意味する。
祈りの対象に"天王如来"と"十羅刹女"を書く。それは、男に女性の心があるのを意味する。それは、女性に男の心があるのを意味する。それは、男女平等を意味する。
聖霊と天輪聖王は、神様仏様に仕え信仰する私の姿です。彼は、"諸天善神"に含まれない。それは、鎖骨です。