ひろひろの生活日記(LIFE Of HIROHIRO)

パソコン講習とソフト開発をしています。自作小説も掲載しています。ネット情報発信基地(上野博隆)Hirotaka Ueno

ヨハネ CHAPTER1 16-18(with English)

2016年04月30日 06時35分25秒 | Light Night Buddhism(光と闇と仏法)
ヨハネ CHAPTER1 16-18

16 わたしたちは皆、この方の満ちあふれる豊かさの
中から、恵みの上に、更に恵みを受けた。
17 律法はモーゼを通して与えられたが、
恵みと真理はイエス・キリストを通して
現れたからである。
18 いまだかって、神を見た者はいない。
父のふところにいる独り子である神、
この方が神を示されたのである。

16 And of him fulness have all we received,
and grace for grace.
17 For the law was given by Moses,
but grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time;
the only begotten Son, which is in the
bosom of the Father, he hath declared him.


グレース【grace】
[名・形動] 1 優美。優雅。 2 恩恵。恩寵(おんちょう)。

これは、私的な見方です。
It's the private point of view that I'll speak now.

人は時代に即したことを求める。
A person requests it by the time.

今の時代は、満たされているか?
The time now, would we be satisfied?

イエスの子も、新たな恵みと真理をもたらさなければならない。
Jesus's child has to bring new mercy and truth, too.

私たちは神の子です。
We're a child of a god.
私たちは仏の子です。
We're the Budda's child.
子供に区別はないのです。
Both children are same.
神仏は、いろんな預言者、人を借りて導きます。
God borrows prophet's various words and leads a person.
私たちは、真理や恵みを受けます。
We receive truth and mercy.
そして、私たちは真理や恵みを示さなければなりません。
And we have to show truth and mercy.
それは、必然です。
That's necessary.

仏法では、預言者を善い知識と言います。
A prophet is called good knowledge by Buddhism.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 2人の聖人の結末。Ending of... | トップ | 佐渡御書 Sado Write (背景) »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Light Night Buddhism(光と闇と仏法)」カテゴリの最新記事