the Middle Kingdom って中国のことでした。先程まで知りませんでした。
先程コンビニの前で白人から中国語で道を尋ねられ怯んでしまった。その後は当然
英語で受け答えをして、少し話していたらthe Middle Kingdom なんて言葉が飛び出し
ました。一体それはどこだ?と質問したら中国の事だと分かりました。
帰宅後ネットで調べてみると確かにそういうことでした。ただ、日本語での表記は
殆ど見当たりませんでした。日本ではあまり認知されていないんでしょうかね?
カタカナで検索するとミドル・キングダム~中国~というゲームがヒットしました。
このゲーム名からも中国のことなんだろうなと漠然と類推されますが、教科書なんか
では出てないんじゃないかな?
アルクの英辞朗で調べると一番目の意味が古代エジプトで二番目が中国の意味だった。
世界ではメジャーな名称を私が単に知らなかっただけなのか、私が先程話した女性が
例えば研究者など特殊だったのか良く分かりません。
先日書いた、電話のパウンドキーについては知らない私が無知だっただけのようです。
まだ石垣島に行く準備が出来ていません。というか始めていません。
渋滞が恐いから、飛行機の2時間半前には家を出たい。コーヒーを飲んだら準備しましょう。
このコーヒーを抽出する際の円筒形の濾紙(ろ紙)を多めに買ってくることも今回の帰国
理由の一つです。売ってるところが見つけられていません。もてなしで出された際や、お付
き合いで、たまにインスタントコーヒーを飲むだけで正直胃が凭れてしてしまう年齢になって
しまってます。毎回スタバでもいいんですが、コーヒーを飲む度に往復2,3百mも歩きたくない
です。帰宅したら冷めてしまいます。それに自宅のコーヒーカップで飲みたい。
最後は単なるわがまま親父モードです。