今ごろ
TVJapanに ドームコンサートのレポ 載ってました
(… それにしても ジャ○ さんが 怖いとはいえ…
すごい写真で ゴメンね
もう一人の 『ジュン』 )
一応 レポートなんだけど
「歌い続けることが 僕たちの プライド」
We sing to keep our confidence えっと・・・ プライドは そのまま pride と訳しても よさそうなものだけど confi . . . Read more
朝 「どぉせ~ あんたは 買ってないだろぉ~ 」と
チャミカオさんに メールをいただき・・・
昼に 『今ゲットぉ~ なんか B5 版で かわいい感じ~』 と
ユノペンにメールいただき・・・
そんなこと言っても 車ないし・・・
雨降ってるし・・・
。。。って思っていたら 1時半過ぎにっ
晴れたぁ~~~~!!!!! ので 本屋 急いで行ってきました
Elle girl . . . Read more
買っちゃったあ~
ちょっと遅いけど ユノの 載っている Grazia 2010年 8月号です
記事は こんな感じ
きゃあああ やっぱり
髪が好きっ
こぉ=いう くしゃっと した ふわふわ髪が たまんな~い . . . Read more
ああああ 『英語で覚える』カテゴリー なんて久しぶりっ
ずっと ツイッター投稿だったので (携帯からの ちょこちょこ投稿)
なんだか ものすごぉ~く 世間から 離れてたような。。。
あ はい 行きまぁ~す
U-Know が Marie Claire Korea の 7月号に 出ましたぁ~
とりあえず 「わざと」(。。。でもないんだが)下手に撮った写真をどうぞ
まだ 取り寄せできると . . . Read more
本日(6月2日) 発売の 『TV ぴあ』 に
ジェジュンと ユチョンが ( 表紙の写真の ジェジュンの 胸のところに
ユチョンの文字… あ~ That's a good idea )
記事は こんな感じ
ジェジュンは やっぱり かわいい~
いっぷぢょ~ ちょっと待て ここは 韓国語じゃなくって
英語を 勉強するところじゃなかったの
最終回 どぉなるかなぁ~
. . . Read more
とにかく かわいい
いつもは 『ユノ もっしたぁ~(かっこいい~) 』 。。。って きゃあきゃあ 言っている私ですが
これは かわいい
いや
本当はね ファミマに コンサートのチケットを 交換に行ったのですよ (やっと… )
あ スタンド 下段 でした まあ アリーナで 遠くって
背の高い人の後ろ とか言うより ずっといい席だから 文句は言わないけど…
ああああ だめだね~ 一度 「神 . . . Read more
今更 なんですがね。。。
この JJY ていうか Junsu Jejung Yuchon のコンサートの名前…
Thanksgiving
って・・・
まぢ ありえなぁぁぁぁい!!!!
勘弁してもらえませんかね… 英語わかる人 天下の vex になら いるんじゃないの・・・?????
はい thanksgiving というのはね
英語では 『感謝祭』 のことですよぉぉぉ!!!
なんで . . . Read more
おおお さすがのネーミング ピュアドロな恋 あああ わかるかも・・・
Anyway
いまぁ= 久しぶりに 映画の ディクテイト してるんで
英語に直すの ちょっと時間かかるかもです ごめんね
記事は こんな感じ
かめはめ波~ とか Survivor を思い出す…
それに ”O”正反合 の時の髪型 自分で 『スーパーサイヤ人~ 』
って 言ってたよねぇ= ドラゴンボール . . . Read more
妹が 「もや~」って言ってましたが…
뭐야
は 「もや」
ではなくって 「も や」 と 『や』の方が 強く発音しますよね
「なに?」って意味です 英語では What's that?
え そのまま訳せば What じゃないかって
英語では 日本語や 韓国語のように 主語を省いた言い方は ふつうはしません。。。
ものすごぉ~く ビックリしているか . . . Read more
ぎゃああああ
そ そんなことは 絶対ダメ~!!!
の時は 『考えてもダメ』という意味で
Don't even think about it!
を 使います
じぇじゅ~~~ん だめぇ~
キャプ少しと 動画はこちら 「すななれ」ジェジュンカット その3
ところで 第2話では 좋아해 (ちょあへ) と言っていて
第3話では . . . Read more
TV fan には ジェジュンが・・・
記事はこんな感じ
「ほかの出演者の方々から ジェジュンさんがかわいいと 評判ですが」
Other actors say that Jaejoong is sooo cute!
ううん ジェジュン の綴り どぉしよう
日本語(ローマ字?)だと Jejung ですが 英語だと Jaejoong が普通…
お好きな方で・・・ じゃ だめ
「片思いは . . . Read more
やっぱり ジュンちゃんは わらってくれなきゃああ
よかったぁ 笑ってる
記事はこんな感じ
かっこつけてる ジュンスも もち かっこいいけどぉ~
愛されていることが 何よりも 僕のアイデンティティの 拠り所なんです
こういう文章は 日本語では一文でいうけど 英語にする時は いくつかに分ける方が自然
I'm here because I'm loved. Being lov . . . Read more
突込みどころ満載で お~もろ~ の ( もう古い。。。 )
『素直になれなくて』ですが ここで ジェジュンの フォトが みられるよ 素直になれなくて special
韓国人だから ということで
たま~に 韓国語が出る。。。 設定なのかな
でも 日本に来てまだ5年なのに 兄妹で韓国語話してないのは変だよね あそこのシーンは 「日本語に訳してお届けしております」の部分かなぁ~
で . . . Read more
これは 自分でも 買ってどうだったかなぁ・・・・ とは思う・・・
つい 『いいとも』出演に 押されちゃった感じ・・・ まずいですね
Anyway
B=PASS に乗っていたのは ジェジュンの 映画の話です
ご存知の 『天国の 郵便配達人』
少しずつ違うのかなぁ・・・ K-BOOM に乗ってたのと 同じかなぁ。。。
記事は
いっちばん 最初のページに ジュノ が載っ . . . Read more
噂の()週刊誌『女性セブン』(何回か買ったけどいまだに買うの恥ずかしい)
またまた どなたかに
『立ち読みで済ませ言ったやん』って 怒られそうですが…
きゃわいいんだもん
ジェジュがあ
詳しくは 後ほど . . . Read more