goo blog サービス終了のお知らせ 

ってゆーかというか

なんとなくな徒然なるままの情報発信だよ。

Neil Young The Painter (ニール・ヤング ペインター)

2006-08-27 21:42:39 | MUSIC
ニールヤングの「ペインター」。
だだっ広~い草原に行って、一週間くらいそこで過ごして~。って思う曲。
でっけーぜ。

ニール、、、相変わらず声がか細いよ。
呼び捨てにしたら、ぶん殴られるのかな。
「あんたの声、いっつもか細いよね」って馬鹿にしたら、たこ殴りにされそうだね。
日本じゃ、こんなサイトもあるぜ。ニールヤング魂


THE PAINTER NEIL YOUNG  左下のタイトルをクリックすると曲が流れる。

The painter stood
Before her work
She looked around everywhere

She saw the pictures
And she painted then
Picking colors from the air

Green to green
Red to red
Yellow to yellow in the light
Black to black when the evening comes
Blue to blue in the night

It's a long road behind me
It's a long road ahead
If you follow every dream,
You might get lost
If you follow every dream,
You might get lost

She towed the line
She held her end up
She did the work of two men

But in the end
She fell down
Before she got up again

I have my friends
Eternally
We left our tacks in the sound
Some of them
Are with me now
Some of them can't be found

It's a long road behind me
It's a long road ahead
It's a long road behind me
And I miss you now

If you follow every dream,
You might get lost
If you follow every dream,
You might get lost

Green to green
Red to red
Yellow to yellow in the light
Black to black when the evening comes
Blue to blue in the night



絵描きが作品の前に立った。
彼女は辺りすべてを見渡す。

彼女は絵を見て、描いた、
空から絵の具を取り出して。

緑には緑を、
赤には赤を、
黄には黄を、光の中に。
夜が来たとき、黒には黒を
青には青を、夜の中に

僕の後ろに長い道が続いている。
僕の前に長い道が続いている。
もし、君がすべての夢を追うのなら、
君は見失うだろう。
もし、君がすべての夢を追うのなら、
君は見失うだろう。

彼女は船を引き上げた。
彼女はやり遂げた。
彼女は男二人分の仕事をやってのけた。

でもしまいには、
彼女は倒れた、もう一度起き上がる前に。

僕には友達がいる。
永遠に。
僕たちは音の中に曲を残した。
いくつかは今も僕と一緒だ。
いくつかはもう見つけることができない。

僕の後ろに長い道が続いている。
僕の前に長い道が続いている。
そして、君をいとおしく思う。

もし、君がすべての夢を追うのなら、
君は見失うだろう。
もし、君がすべての夢を追うのなら、
君は見失うだろう。

緑には緑を、
赤には赤を、
黄には黄を、光の中に。
夜が来たとき、黒には黒を
青には青を、夜の中に

-以上-


【付記】
この歌詞のPainterって?Sheっ誰?なんで倒れちゃうの?って思ってたけど。
ニール、いい歌詞をありがとう。すごい大きな絵描きさんなんだね。
でも歌詞だけじゃなくてあなたの歌声はとても素敵だ。

最新の画像もっと見る