本だらけ 2010-10-31 12:24:34 | 日記 本棚にあふれるように並んでいる本。 片付けても片付けても、おさまりきらない。 そしてまた新たに買い足して、その行き場に悩む。 この繰り返しなんだわ。。
その時 2010-10-30 09:35:08 | 日記 初見の文章。 一人では読めないかもしれないけど、 みんなで一緒に読むと、なんとなく読めてしまう。 読み聞かせしたり、CDのあとについて読んだり、いろんなことをやってきた。 BBの文字カードでそれとなく読めてはいたけど、 初見の文で文字を追うようになったのは、ごく最近のこと。 時期が来たんだな、と思う 文字を追うのが楽しくて、一生懸命読もうとする うん、それでいい。
The Lady with the Alligator Purse 2010-10-29 09:42:38 | 絵本 何度も読んで、読みなれている絵本。 'The Lady with the Alligator Purse' ここ、ぶっ飛びで、なぜか全員がスタッカートに読んでいく。 体もゆれて、声もそろっている。 読む楽しさを実感してるのが伝わってきて、こちらもたのしい
通訳ボランテイア 2010-10-23 12:55:16 | 日記 11月に横浜で開催されるAPECで、道案内通訳ボランテイアとして参加する高1生。 将来は政治家になりたいと、はりきっている。 夏のイギリス短期留学の成果を生かせるといいね
新聞記事 2010-10-21 14:23:22 | ことばの力 20日の朝刊に立教大教授の鳥飼久美子さんのインタビュー記事を見つけた。 鳥飼さんといえば同時通訳者として名高く、学生時代の私のあこがれでもあった。 彼女は言う。 ”大事なのは米英人のような発音やイデイオムではなく、わかりやすさです。 文法も共通語として機能するための基本を教え、使うときには細かいことを気にせず使えばいいのです。” そして、 ”お互いに英語が外国語で、下手な英語を話す人同士が'本当はあなたの母語が話せたらいいんだけど、ごめんなさいね。’’いやいや私こそ、日本語を話せないのでごめんなさい。しょうがないから英語で話しましょう’というわけですから。 日本人は日本人らしい英語を話し、相手は例えば中国人なら中国人らしい英語を話し、でも基本は守っているから英語として通じる、コミュニケーションが出来る。 これがあるべき国際共通語としての英語です。” と。 日本の英語教育は、一体いつまで足踏みしているのだろう。