ひっくり返ったおもちゃ箱

アジアのドラマや映画、少女マンガ、アニメ、小説などの感想と妄想箱。
ネタばれ全開です。未見の方はご注意ください。

俺らの間には謝罪の言葉しかないのか~台湾ドラマ『美男(イケメン)ですね~Fabulous★Boys』11話

2014-01-09 | 美男(イケメン)ですね~Fabulous★Boys
いよいよ、ブタ鼻の秘密が分かる11話であります。

10話から前半、後半と分けたレビューですが…11話は二つに分けても収まらないので、イベントに沿ってアップしてまいります~。
どんどん増えていくキャプチャー&感想にサブタイトルまで付けはじめる有様(笑)…お時間ある方、お付き合いください。

サブタイトルは「俺らの間には謝罪の言葉しかないのか」
不憫なシヌさんに萌えるイベントです。



10話の最後でテギョンにいきなりキスされたミナム。
ボーっとなっとります…そりゃそうだわ。
 なぜ私にキスを?…私のことが好きだから?…あのキスにはどんな意味が?

花火は上がってませんでしたが(笑)~「夢を見てるのかな~だから何もかもがこんなに美しいの?」と言ってましたから、きっと花火的な感じなんでしょう。




そして「なぜキスしてしまったんだ?」と悩むテギョン。


「腹が立って理性を失ったんだ」とか、「コ・ミナムはなぜ拒否しなかった?」とか、あれこれ考えております。
それは君がミナムのことを好きで、ミナムも君を好きだからだよ!と誰か言ってやってくださいヽ(´▽`)/




そこへユ・ヘイが現れて「ミナムに優しすぎるわ。意味はないの?」と聞きます。
「親切心からしたことだ、何の意味もない」と答えるテギョン。
 それを聞いてしまうミナムさん…後の方に居るでしょ?

ユ・ヘイはミナムに聞かせるためにテギョンを誘導尋問(笑)してるんだよね~。
ミナムが居ることに気づいてないテギョンさん。



「アナタはそうでもミナムは誤解してるかも」という言葉に
「何の感情もないはずだ」とテギョン。



実はね、キスの直後、ミナムはテギョンを押し離して
…ブタ鼻してたんです。



あ~これはテギョンに「何の感情もない」と思われても仕方ないかもしれん。





テギョンの「俺はなんとも思ってない」の言葉に泣くミナム。



「私にしてくれたこと、キスにも何の意味もなかった…院長さま…恥ずかしくて悲しすぎます。
私がバカだったんです。私のことを好きか聞こうだなんて」

いやいや、ホントは泰京哥、ミナムのことが大好きなんだよ~~。





そこへシヌさんがミナムを探しに来ました。


泣いているミナムを見つけ
「ミナム、いつまで泣くつもりだ。俺と会う約束は覚えていたのか?」と聞きます。



 待ちぼうけだったのね、シヌさん。



約束を思い出しハッとするミナム。

「俺はお前を待ち続けてた。間抜けだな。」
「ごめんなさい、私…。」

「もう聞き飽きた。俺らの間には謝罪の言葉しかないのか」
「シヌさん、わざとじゃないんです…ごめんなさい」


そりゃ、そうでしょう~シヌさんの(仮想)彼女に会って誤解を解くというシュチュエーションだったんだから…そりゃ、テギョンも止めるわ。
そして、そのテギョンと揉めて、あげくにキスされたら……約束がどこかに飛んで行ってしまっても仕方ないよねぇ。

ちゃんと「大事な話があるんだ、必ず来てくれ」と言ってれば…いや、迎えに行ってれば、テギョンに横入りされることは無かったんだよ、シヌさん!
ま、シヌさんはそんな事情は知らないんですが(汗)





「何があった?」
(かぶりを振って)「約束を破ったうえに心配までさせてダメ人間ですね。本当にすいませんでした。」


テギョンにキスされたと知ったら、シヌ兄さんはどんなリアクションを取るんでしょうか…ちょっと見てみたい気もする。




「彼女に告白するつもりだったが時機じゃないようだ。少し待とう」
「私のせいで台無しですね」

…ああああ、シヌさん。
そうやって、時機を逃してしまうんだよ!




「ああ、お前のせいだ。想いを口に出せなくて本当に苦しい」
「がっかりさせてばかりで、ごめんなさい」

…これはミナムのせいではないよねぇ~。はっきり言わないでいて、苦しいと言っても…。





最初は怒ってましたが、突然、歌を歌ってくれる新禹哥。



なぜいつも気にかかるんだろう
言えないことほど 心から離れない
かなわぬ願いや期待を抱えたまま
想いなんて すぐに手放せやしない

幸せはどんな姿をしているの
どうすれば一目で見抜けるのかな
行きたくとも行けない場所を‘遠く‘と呼ぶんだ
愛情の2文字は伝えるのが一番難しい

君を愛してるは一番 静かな言葉
君の前で声を出さずに告げるよ
黙って ただ君のそばで見守る
この距離を越えることはできない

諦めないは一番 静かな言葉
本気で人を愛するのは愚かなことじゃない

君を愛してるとは言わない
落胆したくないから




シヌさんの思い出が…
 初めから





 女の子って知ってたんだよね。





 ずっと見守って来てたのに。





 そんな思いをミナムは気づきもしない。





 見てるだけで幸せになって(多分ね)





 頭をくしゃくしゃしたり





 泣いた時も一番に駆けつけた








君を愛してるは一番 静かな言葉
君の前で声を出さずに告げるよ
黙って ただ君のそばで見守る
この距離を越えることはできない

君を愛してるとは言わない
落胆したくないから



…この歌でもシヌの想いに気づかんとね、ミナムさん。・゜・(ノД`)・゜・

「いい歌ですね」
「人を愛することはすばらしい。でも、2人の想いが通じ合えばもっとすばらしい」という兄さん。

「相手が想いに応えてくれなかったら どうすれば?」と聞かれて
「…」と答えられない。


「おっしゃるとおり、人を愛することはすばらしいことです。
相手が応えてくれない時や悩んで苦しい時もあります。
でも想いを記憶に刻むことができたら、それも一種の幸せと言えますよね。」

ミナムさん、隣の兄さんの微妙な表情に気付いてあげようよ…って無理か。



「そうさ、だから涙を流すほど苦しんでも 愛する力を失っちゃいけない」

「分かりました」と元気になったミナム。
「夕食はまだですよね、私がおごります」と立ち上がり、微笑むシヌと部屋を出ていきました。



どこどこまでも鈍いミナム!・゜・(ノД`)・゜・
まぁ、仕方ないね~こんなミナムだから、兄さんも好きになったんだろうし。
そして、告白するどころか、結果として恋に泣くミナムを応援して、立ち直らせてしまった兄さん。


こうやって見てると恋愛って、タイミングが大事なのねぇ~。
そして、あれこれ考えずに感じるままに動いた方がいいのかもしれません。
…でも、シヌさんの告白の用意(「鏡に写っているのがオレの好きな子だ」)も、彼なりの「感じたまま」かもしれないと思うと…やっぱりタイミングが悪いのかしらね…不憫だわ。



韓国のヨンファシヌさん、この(待ち合わせに来なかったミナムを見つける)場面はとても怖かった記憶があります(あくまで私見ですが)
「優しくするのも限界だ」って言ってたような…?
このジェイコブのシヌは、怒ってるけど、まだ少し余裕があるような~そんな印象を受けるので、なんだかんだツッコミながらも少しホッとしています。



そしてユ・ヘイによる「シヌが用意してた靴の暴露」エピソードが台湾版には無いんですよね。
あの事件はホントに辛かったので、これにもホッとしています。
このユ・ヘイは意地悪なんだけど、まだ(私的には)許容範囲内なので、恋するヘイが可愛く見えてます。



さて、次は「あのキスは良かったです」メールです^^
恋するテギョンさんが見所です。




おまけ、キスしたのはいいものの、ミナムに押し返されてブタ鼻された様子を盗み見るテギョン。
 この表情に萌えます。

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
韓国版と (hisahisa)
2014-04-06 09:45:57
パレアナ姉さん、おはようございますm(__)m

なるほど~です。

韓国版との違い、(日本版もですが)わからないのでやっぱり台湾ドラマは台湾ドラマなんだ~と姉さんのレビューを読んでホッとしています。

韓国ドラマ自体ほぼ見たことなくて、朝ローカルでやっているものを連続で見て3本目なのですが、確かに台湾ドラマしか見ていない者にとっては「やりすぎ」と感じることが多いです。

台湾ドラマは必ず人が病気になったり、偶然が思いっきり過ぎたり、妄想が多かったり、キスシーンと男優の裸ばかりだったり、主演の女優さんはそこまできれいじゃない(エラのように口髭女優さんも多いですよね(^_^.))のに男優さんの容姿は完璧だったり、ロケ地がかぶってたり、お話が長い分サイドストーリーだけで何話も続いたり…と日本のドラマからは考えられないのですが、なぜか最後には丸く収まるという定番があるので、安心して見られますよね~。その緩さが好きなんですよね~。

だから、シヌもユヘイも台湾寄りに変えてあるのがうれしいですね♪それとわたしは台湾ドラマにお決まりの日本語シーンも大好きなのでこれも吹き替えがイヤな理由の1つでもあります。

音楽のできる人は語学も達者なのでイケメンですねでは、ジェルミが結構日本語使っていますし、沖縄シーンではホテルや空港シーンでジローちゃんも日本語ですし、そういうのも楽しいですね♪
返信する
hisahisaさん (パレアナ姉)
2014-04-06 15:19:58
hisahisaさ~ん、こんにちわ^^
いつもコメントありがとうございます~当時、ほぼ一人祭り状態だった「イケメンですね」の記事のコメント、とっても嬉しいです~。

そうなんです~台湾ドラマって、やっぱり台湾ドラマですよね\(^o^)/
私は評判の良い韓国ドラマも観ますが~メインは台湾
ドラマです~。
おっしゃる通り、韓国ドラマでは思わず「うわぁ」と声が出たり、「やりすぎじゃ?」と思うことがよくあります。またヒロインに「これでもか!」と降りかかる不幸の数々…よく、これだけ可哀想なシュチュエーションを思いつくなぁ…と驚くこともあります。
…人生って、そんなに厳しいものなのかしら…と辛くなることもあったりします。

でも、台湾ドラマって、ご指摘とおり
>台湾ドラマは必ず人が病気になったり、偶然が思いっきり過ぎたり、妄想が多かったり、キスシーンと男優の裸ばかりだったり、主演の女優さんはそこまできれいじゃない(エラのように口髭女優さんも多いですよね(^_^.))のに男優さんの容姿は完璧だったり、ロケ地がかぶってたり、お話が長い分サイドストーリーだけで何話も続いたり。。。。。ホントです!(大爆笑)

でも、私もこのユルさが好きなんです~。
根っからの悪人が少ないでしょ?
お気楽主義と言われても、この軽さ、明るさ、気楽さが大好きなのです。

はい、シヌもヘイも台湾仕立てです^^
そうそう、みんな日本語、上手ですよね~ジェルミの「どうぞ!」は可愛くて大好きです~♪
親日というのも台湾ドラマ好きの理由の大きなひとつです^^
返信する