美大で通訳をしました。
ベルギーの美術大学の先生の講演会です。
写真家・映像作家であるその先生は、今ヨーロッパで注目されている1分映画やパノラマプロジェクトについて、先週と今週とで、2度講演しました。
1分間映画には、映画の黎明期の1分間映画(当時は1分しか撮影できなかった)がもとになっています。
また、パノラマ作品は、映画が生まれる以前、18世紀ヨーロッパで大流行したパノラマ(屋内で全景を見せてたのしませる絵画装置)がもとになっています。
現在制作されている作品は、テーマもテクニックも現代的ですが、どちらもヨーロッパの美術史がしっかりとした土台になっていることが、興味深く感じました。
通訳は、とてもむずかしい仕事ですが、個人的にもとても興味ある内容。
ヨーロッパのアートを身近に感じることができ、よい刺激となりました。
こんな講演会がきけるなんて、美大の学生さんがうらやましい・・・
ベルギーの美術大学の先生の講演会です。
写真家・映像作家であるその先生は、今ヨーロッパで注目されている1分映画やパノラマプロジェクトについて、先週と今週とで、2度講演しました。
1分間映画には、映画の黎明期の1分間映画(当時は1分しか撮影できなかった)がもとになっています。
また、パノラマ作品は、映画が生まれる以前、18世紀ヨーロッパで大流行したパノラマ(屋内で全景を見せてたのしませる絵画装置)がもとになっています。
現在制作されている作品は、テーマもテクニックも現代的ですが、どちらもヨーロッパの美術史がしっかりとした土台になっていることが、興味深く感じました。
通訳は、とてもむずかしい仕事ですが、個人的にもとても興味ある内容。
ヨーロッパのアートを身近に感じることができ、よい刺激となりました。
こんな講演会がきけるなんて、美大の学生さんがうらやましい・・・