
2,300円以上買うと、
缶がオマケに付くという、
化粧品メーカーのキャンペーン。
缶、欲しさに、
特に必要もないハンドクリームなど
ムリムリに買ってゲットしました。
(なのにウッカリ女子店員が
缶をくれようとしないのでアセった
)
ピクニックバスケットふうですが、
持ち手はフェイクです。

その代わり、
ふたに蝶番が付いてる。

ココ、のり屋的にはポイント高い
持ち手が付いてる式では、
今のところコレが気に入ってます。

5~6年前のアフタヌーンティー製。
簡易お針箱として重宝中。

手持ちの缶でいちばん好きなのは、
アメリカ製のコレかも。
ワンコ用のビスケットが入ってました。

MILK BONE = ミルク骨(ボネ)?
なんだ、
英語と日本語って、
同じじゃん!?
と思える缶
『今週は、、、』日記の左下に、
ときどきチラッと写ってる流線形の正体が、
コイツです
缶がオマケに付くという、
化粧品メーカーのキャンペーン。
缶、欲しさに、
特に必要もないハンドクリームなど
ムリムリに買ってゲットしました。
(なのにウッカリ女子店員が
缶をくれようとしないのでアセった

ピクニックバスケットふうですが、
持ち手はフェイクです。

その代わり、
ふたに蝶番が付いてる。

ココ、のり屋的にはポイント高い

持ち手が付いてる式では、
今のところコレが気に入ってます。

5~6年前のアフタヌーンティー製。
簡易お針箱として重宝中。

手持ちの缶でいちばん好きなのは、
アメリカ製のコレかも。
ワンコ用のビスケットが入ってました。

MILK BONE = ミルク骨(ボネ)?
なんだ、
英語と日本語って、
同じじゃん!?
と思える缶

『今週は、、、』日記の左下に、
ときどきチラッと写ってる流線形の正体が、
コイツです
