Masalog ~in Iceland

Masayuki Takahashi

金メダルGET!

2008-01-13 13:18:13 | トロッタ-
更新出来なくてすみません。トレーニングはだいぶハードに追い込んでいました。全身筋肉痛です。


毎日様々な事がありましたが、昨日はいつもコーチしているトロッターの17~20歳の女子チームの試合があったので行ってきました。

今回も3セット目が無い2セットマッチで、1勝2分で決勝に進み、決勝だけ3セットマッチでした。

初心者を含めたチームでしたから全ての試合が接戦でしたが、皆頑張りました。
決勝も3セットまで縺れましたが、3セット目の序盤に上手く連続得点を取った私達が勝ち、優勝しました!


彼女達と8~10歳までの子供達のコーチをして、最近は彼女達が楽しめる練習が良い練習だと感じています。
日本人だと厳しくてハードな練習であってもコーチの指示された練習の中で楽しみを生み出そうとしますが、こちらは楽しみが先行していればどんな辛い練習でも楽しんで練習するという感じがしました。

こちらの人たちのほうが自分から何かをやろうとする意識が強いからだと思います。
女の子ですが声を出して悔しがり、勝ちたい試合のときは「We have to win(私達は勝たなければいけない)!!」本当に強く主張します。

なので彼女達が本当に楽しんでいる(夢中になっている)かというところが日本よりも重要視しなければいけないところだと思います。まだまだはっきりとした答えが出ませんが、今はそんな感じがします。

とりあえず優勝したときの皆の笑顔が見ることが出来て嬉しかったです。


リーグは大事な試合を水曜日に控えていますが、対戦相手のステャルトナンにアクシデントが…。
沢山のブロックポイントを獲得しているMB(ミドルブロッカー)の長身選手が肩の手術の為、欠場するようです。

私達もWS(ウイングスパイカー)がいなくて困っていましたが、うまく問題を解消し有利な状態で試合に望めそうです。このチャンスをしっかりものにします!

I went to the throttur young women's team competition as a coach yesterday.
We had many cross game. But we became champion.I'm sooooo happy!!

New volleyball

2008-01-08 21:41:17 | Volleyball
皆さんは既にご存知でしょうか??

どうやら北京オリンピックでは新しいデザインのボールが使われるようです。
セッターのサイシに呼ばれて彼のオフィスを訪ねてみると、そこには見たことの無いボールが置いてありました。

最初の印象は「子供用の新しいボール???」と思ってしまったのですが、これはNew Ballだ!!と説明をもらいましたが、それでも信じられませんでした。

触ってみた感想は、バスケットボールに似ているといった感じでした。

前のホールより重く感じるし、ツルツルしているし、硬い。

慣れるのにはかなり時間がかかりそうです。


こちらに載っているアコスタ会長が持っているボールがそのボールです。
http://www.fivb.org/EN/Infomedia/WorldVolleyNews/WV_News_22_E09%20final.pdf

記事にも書かれていますが、大変革を迎えるだろうと予想されています。
今日から1個だけですが、練習で使っています。


また今日から新しいチームメイトが2人加入しましたので後程ご紹介したいと思います。


Do you know that?
Probably,It be used in beijin. It's "new ball".
It's used by my team member from today.
We thought this is basketball.
Probably volleyball will change to a new thing

日本人のパーティー Japanese party

2008-01-07 05:58:47 | Iceland
パーティーで出されたお料理です。

昨日の事ですが、日本人のパーティーに参加させていただきました。

パーティーでは沢山の日本料理、そしてアイスランドではまず食べることが出来ない「お餅」をいただきました。

皆さんしっかりしている方々ばかりで、僕も見習わなければと思いました。

女性の方が多くて男性はそのご主人が出席されていました。
お伺いしたところによると、アイスランドにいる日本人の中で僕の年齢位の男性は2人しかいないということをお聞きしました。(何となくいないような気がしていました)

久しぶりに日本人の方々と会話する事が出来て楽しかったのですが、こちらで英語ばかり使っていたので今度は日本語が出てこなくて苦戦してしまいました。

皆さん良い関係を築いていて、お互いに助け合って暮らしていらっしゃることがよく分かりました。僕も大使館を始め、沢山の方々にお世話になっているので少しでもお手伝い出来る事があれば参加していこうと思います。

I went to the japanese party yesterday.
I could eat some rice cake.
They have very good personality. So I have to learn it.
I was helped by many Japanese in Iceland. So I thought I should help that people.

花火 fireworks

2008-01-06 22:28:16 | Iceland
本当に画像が悪くてすみません!

今年のアイスランドの元旦は、風が強く少しだけ雨が降る状況でしたので、例年に比べると花火が打ち上げられる数も少なかったようです。

僕はMr.リベロのドーリと一緒にカウントダウン10分前から花火を始めました!

しかし、風が強すぎて導火線に全く火をつけることが出来ず、導火線もだんだん短くなってきてしまいました。なので、最後は車のシガーソケットの火を使って何とか打ち上げました。

このように打ち上げた花火の形が崩れて風に流されていました。こんな花火を見たのは初めてでした。寒かったですが、とても良い思い出になりました。

I played fireworks with Mr.libero on the new year's day. It was bad weather.So,this year had fewer fireworks than last year.
It was very cold,but,It became precious memory for me.

I wish you a happy new year!!

2008-01-03 00:40:20 | Iceland
あけましておめでとうございます。今年も宜しくお願い致します。
皆さん楽しく過ごされていますか??

今年はなんといってもオリンピックイヤーなので、また更にスポーツが盛り上がるのではないかと思います。

私の今年のテーマは「毎日の生活に目標を定めてそれを達成させる」で、その事を確立させていきます。

というのも海外での生活はとても貴重ですので更に時間を有効に活用しようという意味でテーマにしました。きちんと365個の目標を達成させたいと思います。


今年の年越しはビックなアクシデントが起こってしまいました。

それは写真を見てお解りのように、ノートのほうの画面が壊れてしまいました(大泣)

原因は、天井から落ちてきたいくつかの雨漏りが丁度パソコンのど真ん中へ…。

すぐに拭き取りましたが、次にパソコンを点けたときには画面の見えないパソコンが出来上がっていました

しかし、リベロのドーリがこのディスプレイを貸してくれて何とか使えています。
ドーリは、Mr.リベロと呼ばれていますが、Mr.Teacher(学校の先生)でもあり、Mr.PC(パソコンの達人)でもあります。ありがとう、ドーリ!

また、年越しはドーリの家で花火をしながら過ごしました。
その記事は次回に書こうと思います。


A happy new year!!
I had a big accident. My pc was break!!
But,Dori fix it.Thank you so much,Dori!!
He is Mr.libero,Mr.teacher and Mr.PC
I went to the Mr.libero's house new year's day.

I'll write it later.