子ども達の2週間のサマーキャンプが終わった。
子ども達が「今日で終わりかぁ~。寂しいな。」っと言うので
カウンセラー(指導に携わってくれた方をそう呼んでいる)にそれを伝えたくて・・・
私の英語文法の先生に聞いてみた。
で、簡単な文を教えてもらったので・・・
Thank you for everything.
They had are great time.
They will miss you.
Have a nice summer.
『これを読みながら言えば良いのよ』とアドバイスしてくれたの。
短い文でまとめてくれたから、運転しながら繰り返してたら覚えたよ。
先生ありがとォ~
ハイ、そんなレベルです。
子ども達が「今日で終わりかぁ~。寂しいな。」っと言うので
カウンセラー(指導に携わってくれた方をそう呼んでいる)にそれを伝えたくて・・・
私の英語文法の先生に聞いてみた。
で、簡単な文を教えてもらったので・・・
Thank you for everything.
They had are great time.
They will miss you.
Have a nice summer.
『これを読みながら言えば良いのよ』とアドバイスしてくれたの。
短い文でまとめてくれたから、運転しながら繰り返してたら覚えたよ。
先生ありがとォ~
ハイ、そんなレベルです。
ひえー?私、Have a nice day。だから、
Have a nice summer.にするところだったわ。
ああ、よかった。教えてもらって。
サマーになると、are の複数形なのね。
あーー、こんな簡単なこともわかりません。
まだまだ先は長いぞっと。でも、Next is good.だわ。
あ~これを観て何人の人がkeikoさんのように思ってしまったことか(;O;)
Have a nice summer.です!!
ごめんなさぁ~い!!