今日のモールス電文・・チップ
Keep the change.(釣銭は取っておいてください)
Can i have ten dollars back?(10ドルだけ返して・・釣銭の中からチップを受け取ってもらう言い方)
Don’t make it too short.(短くしないで・・)
Trust me, i’m a professional.(任せなさい、私はプロだ)
Keep the change.(釣銭は取っておいてください)
Can i have ten dollars back?(10ドルだけ返して・・釣銭の中からチップを受け取ってもらう言い方)
Don’t make it too short.(短くしないで・・)
Trust me, i’m a professional.(任せなさい、私はプロだ)