Большое спасибо за то, что Вы посетили сайт Инфоцентра японской культуры!
Внимание! Этот сайт можете посетить только до ноября 2025 года.
Наш новый сайт: https://sites.google.com/view/fond-chiro-blrs
/////
Содержание нашего сайта: Адрес электронной почты .
Внимание!
Даже если сообщение, отправленное вами на этот адрес электронной почты, доходит без проблем и руководитель Инфоцентра японской культуры отправляет ответ на него, наш адрес может быть помечен как спам из-за настроек вашей электронной почты.
Руководитель Инфоцентра японской культуры Центр культурной ответит вам как можно скорее, но если вы не получите ответ в течение 48 часов после отправки вашего сообщения, сначала проверьте ваш ящик «Это спам!».
Убедитесь, что у вас настроено получение писем с адреса электронной почты Инфоцентра японской культуры.
Если вы пометили адрес электронной почты Инфоцентра японской культуры как спам, то мы не принимаем жалобы, например: «Я отправил сообщение руководителю Инфоцентра японской культуры, но он мне ничего не ответил».
Желаете учиться японском языком?
Самостоятельно изучать через интернет.
К сожалению, в 2025-26 уч. году у нас не планируется набор новых учеников.
Хотите читать японские сказки японского писателя Нанкити Ниими?
В этих библиотеках можете читать рассказы писательницы Сакаэ Цубои.
Познакомитесь с рисунками японской русалкой Амабие!
Познакомитесь с фондом "Чиро".
В зале иностранной литературы Центральной детской библиотеке города Минска открылся уголок " Літаратура на японскай мове - Очарование Японии" .
Это самая большая коллекция японских детских книг в Беларуси. Всего 75 переведенных книг на русский и беларусский.
На полках не только детских книг. Есть учебники японского языка, словари, путеводитель в Японии.
Ознакомитесь с культурой Японии!
Зал иностранной литературы находится на 3-м этаже Центральной детской библиотеке города Минска. (Проспект Газеты "Правда", д.20А).
Список литературы:
Детский японско-русский визуальный словарь, ACT, 2019
Учебник японского языка: Курс для начинающих. Книга 1(日本語教科書1 ゴロヴニン監修)/ ред. Головнин И. Живой язык, 2003
Учебник японского языка: Курс для начинающих. Книга 2(日本語教科書2 ゴロヴニン監修)/ ред. Головнин И. Живой язык, 2003
Учебник японского языка: Курс для начинающих. Книга 3(日本語教科書3 ゴロヴニン監修)/ ред. Головнин И. Живой язык, 2003
Учебник японского языка: Курс для начинающих. Книга 4(日本語教科書4 ゴロヴニン監修)/ ред. Головнин И. Живой язык, 2003
Explore Japan, MOFA, 2007(英語版)
Your guide to Japan, JNTO, 2016 (英語版)
日本旅行事情 日本語ジャーナル編集部 アルク 1996年(日本語・英語併記)
和露漢字小辞典 Японско-русский словарь иероглифов, Москва, Русский язык медиа, 2007
和露小辞典 Японско-русский словарь, Москва, Цитадель, 1996, 2 экз.
Колекция детских книг:
Список -1
Список -2
В Центральной детской библиотеке в абонементе на 3-м этаже
до июля 2023 года проходит
выставка работ учащихся изостудии «Гармония» (Руководитель: Булат Е.И.)
ЦДОДиМ «Светоч» г. Минска
«МУДРОСТЬ ЯПОНСКИХ СКАЗОК» .
Приходите в библиотеку - целый сказочный мир!
Выходной день - воскрресенье, праздник Беларуси.
................................
О выставке на японском языкен тут и тут.
Сайт Центральной детской библиотеки.
Видео снято руководством изостудии "Гармония" тут и тут.
C 18 по 23 июня в городе Тоёхаси будет выставка рисунок детей Японии и Беларуси.
Организаторы: Оргкомитет "Детские рисунки связывают Японию и Беларусь"(Представитель: Камино Сихоко, автор детской литературы "Путешествие бумажного журавлика"), мэрия Тоёхаси, Общество Международных дружб город Тоёхаси, Инфоцентр японской культуры.
Всего 270 рисунок из Японии и Беларуси. В том числе много работ, рисованы учениками изостудии Гармония ценра дополнительного образования детей и молодежи "Светоч" г. Минска", и картины по стиле суми-э членам клуба любителей японской языковой культуры, Маргаритой Казерской.
Место прохождения - Development center for children's futures coconico.
Пресса о выставке:
Газета Тонити.
Можете читать у нас в Инфоценре японской культуры.
Вянок дружбы: Японія
“Залаты тыдзень” – у Японіі час на мяжы красавіка і мая, калі адзначаецца шэраг святаў: Дзень Сёва, Дзень канстытуцыі, Дзень зеляніны, Свята дзяцей. У гэты святочны час запрашаем вас на вечар, прысвечаны Японіі, 3 мая а 18-й гадзіне.
У межах імпрэзы “Вянок дружбы: Японія” вас чакае знаёмства з гучаннем флейты сякухаці, японскія красворды, лекцыі пра міфалогію, вопратку, літаратуру. Вы зможаце паўдзельнічаць у майстар-класах па каліграфіі, арыгамі, паглядзець японскую анімацыю. Праект “ЗаЧтение” зачытае японскія казкі па-беларуску.
Арганізатары: Літаратурны музей Максіма Багдановіча, кафедра міжкультурных камунікацый БДУКМ, інфацэнтр японскай культуры.
Імпрэза ладзіцца ў межах праекта “Вянок дружбы”.
Дэталі і падрабязная праграма мерапрыемства на нашых старонках у сацыяльных сетках:
https://vk.com/vianokdrujby
https://www.facebook.com/events/409047429885786/
Месца правядзення: Літаратурны музей Максіма Багдановіча
(г.Мінск, вул. М.Багдановіча, 7А – Траецкае прадмесце).
Дата і час: 3 мая, 18:00. Уваход вольны.
Даведкі па тэлефонах: (8 017) 334-07-61, (8 017) 334-42-69.
12 апреля в южной галерее дворца Румянцевых и Паскевичей состоялось открытие выставки "Сказки Сёгуна Токугавы в интерьере бонсай". Перед посетителями искусство бонсай предстанет в тесном переплетении со сказками Востока. На фоне карликовых деревьев развернутся миниатюрные композиции сказочных сюжетов, созданные известным в Гомеле мастером бонсай Дмитрием Вихаревым.
Рекомендуем посетить выставку бонсай всем жителям и гостям города Гомеля.
В Инфоцентре японской культуры детской библиотеке №5 г. Минска;
В Центральной детской библиотеке г. Светлогорска;
В Центральной библиотеке г. Витебска;
В библиотеке социального центра матери и ребёнка SOS деревни г. Боровляных;
В Пружанской центральной районной библиотеке им. М. Засима;
В Центральной библиотеке г. Барановичи им. В.П.Тавлая;
В Центральной библиотеке г. Молодечно имени М.Богдановича;
В Центральной детской библиотеке г. Гродно.
В библиотеке ГУО Минском городском образовательно-оздоровительном центре "Лидер";
В Гомельской областной универсальной библиотеке - детском отделе(в библиотеке Буратино).
Оригами-журавль прилетели в библиотеках Беларусь из Хиросимы Японии!
Приятного вам прочтения!
Вместе будем создать оригами-журавлик и мир!
Организатор: Инфоцентр японской культуры и Фонд Чиро.
Лектор: Хитоши Танака, магистр факультета журналистики БГУ, переводчик книги «Дзесяць простых гісторый».
Ведущий: Масако Тацуми, руководитель Инфоцентра японской культуры, корректор книги «Дзесяць простых гісторый».
Декламатор на русском, белорусском и японском языках: Юйэ Тацуми.
На лекции присутствовала автор книги, София Ворса, и слушали лекцию члены клуба любителей японской языковой культуры и студенты изучающие русского языка в ВУЗ-ах Беларуси.
Ссылки на японском языке.
Две сказки, "Двойчы вандроўнік не прыходзіць" и "Дзікая ружа", опубликованы в журнале "Маладосцi" №4 2017 года.
Чтение на видео.
Выставка кукол«Женщины мира в национальной одежде» будет проходить в музее истории БГУ.
Музей находиться по адресу: г. Минск пр-т Независимости 4. В главном корпусе БГУ.
Выставка работает с 4-го до 12-го марта 2016 года с 10 до 17 часов для всех желающих.
Внимание! 4-го с 14:00.
6-го, 7-го и 8-го марта музей не работает.
Вход бесплатный. Для предварительного заказа экскурсии необходимо звонить по телефону (17) 210-48-36.
На выставке более 60 кукол из 47 стран в том числе из Японии 23, представлены Инфоцентром японской культуры.
Организатор выставки: Союз женщин БГУ.
Успеете познакомиться с ними!
/////////////////////////////////////////////////////////////////
Новость СТВ 5 марта 2016 года.
Более 50 кукол в народных костюмах разных стран можно увидеть на выставке в БГУ