第79日目
本日のテーマは、残る3つの時制についてです。
〇 過去完了形
現在完了形で、完了の助動詞「haben」または「sein」を現在人称変化させて、定動詞とし、本動詞を過去分詞にして文末においた構文と同じで、「過去完了形」は完了の助動詞「haben」または「sein」を過去人称変化させるだけです。
この時制が表現する意味も、英語で習った「過去完了」と同じで、ある過去の時点を起点として、更にそれ以前の過去にものごとが完了している状態を示します。
ですから、必ずこの「過去完了形」が成立しているためには、もうひとつ後の「過去」が前提として存在しているはずです。
そのことは通常主文と副文の関係で表されますが、副詞(句)などで意味上の代用がされることもあります。
サンプル
Ich habe ihn besucht. Aber er war schon ausgegangen.
「私は彼を訪問しました。でも彼はもう出かけてしまっていました」
→ Als ich ihn besucht habe, war er schon ausgegangen.
「私が彼を訪問すると、彼はもう出かけた後でした」
Der Sohn hat erst die Hausaufgaben erledigt. Dann ging er zu seinem Freund.
「息子は先ず宿題を終えました。それから友達のところに行きました」
→ Nachdem unser Sohn die Hausaufgaben erledigt hatte, ging er zu seinem Freund.
「息子は宿題を終えたのち友達のところに行きました」
Vor dir hatte noch niemand so offen dem Chef widerredet.
「君の前に上司にそんなにあからさまに異を唱えたものはいなかったよ」
〇 未来形と未来完了形
形は助動詞「werden」を定動詞とし、本動詞を不定形として文末におけば「未来形」、完了不定形が文末に置かれたものは「未来完了形」となります。
ドイツ語で単純な近い未来のことは現在形で代用していますから、ここでの「未来形」と言うのは、どちらかと言うと話法の助動詞の延長線で考えた方がよいものです。つまり、わざわざ助動詞「weden」を使うからには、そこには何らかの話者の主観的な想いが語られているということです。
〇 未来形のサンプル
Mein Sohn wird nächstes Jahr an dem Sprachkurs in Berlin teilnehmen.
「息子は来年ベルリンの語学講習会に参加することでしょう」(推測的未来)
Du wirst auch mit mir kommen.
「お前もわたしと一緒にくるのだよ」(命令)
Der Lehrer wird vielleicht krank sein.
「先生はおそらく病気なのでしょう」(現在の推測)
〇 未来完了形のサンプル
Bis Montag werde ich die Arbeit erledigt haben.
「月曜までにはその仕事を片付けています」(未来のある時点で物事が完了している)
Der Lehrer wird wohl krank gewesen sein.
「先生はたぶん病気だったんでしょう」(過去の推測)
☆ ☆ ☆
さて、これでドイツ語で出てくる6つの時制については全て終了しました。
動詞を人称変化させて、つまり単独の定動詞化で時制を表現する「現在形」と「過去形」、この2つの単独時制でいろいろなことを覚えなくてはなりませんでしたが、残る4つの時制は助動詞と本動詞の組み合わせで表現されるので、ずいぶん簡略に感じられたことと思います。
大切なポイントは、語順、そして完了で「haben」か「sein」か、どちらの助動詞を使うかと言うことにしばらく例文を通して注意を払っていくことです。
練習問題Ⅰ.
次のサンプルの6時制を全て書きなさい
① Unser Vater ( lesen ) den Roman. 「父はその長編小説を読みます」
② Die Mutter ( ausgehen ). 「母は外出します」
③ Man ( diskutieren ) darüber. 「人々はそれについて議論します」
練習問題Ⅱ. 時制の総合練習問題
日本語訳を参考にして、カッコ内に正しい言葉を補い、下線部の言葉を正しい形に変化させなさい。
① ( ) Sie das Fenster gut zumachen?
「窓をしっかり閉めましたか?」
② Hier ( ) man nicht einbiegen.
「ここは曲がってはいけない」
③ Er ( ) uns zur Party einladen.
「彼は私たちをパーティに招待した」
④ Der Polizist ( ) einen Zeugen vernehmen.
「警官証人を尋問しました」
⑤ Was dürfen ich Ihnen anbieten?
「何に致しましょうか?」(お店で)
⑥ Wir ( ) unsren Urlaub am Meer verbringen.
「私たちは休暇を海で過ごすでしょう」
⑦ Er ( ) das Wort als eine Beleidigung empfinden.
「彼はその言葉を侮辱と受け取った」
⑧ Passen Sie bitte auf die Kinder gut ( )!
「子供たちに気をつけてね」
⑨ Sie ( ) ihn nicht sehen haben.
「彼女は彼にあってはいないと主張している」
⑩ Ich ( ) ihm das Auto waschen helfen.
「私はかれが車を洗うのを手伝った」
⑪ Die Oper ( ) uns gar nicht gefallen.
「オペラは全然私たちには気にいらなかった」
⑫ Um wieviel Uhr ( ) du heute aufstehen?
「君は今日は何時に起きましたか?」
⑬ Das Wetter ( ) bald wieder schön werden.
「天気はまもなくまた回復するでしょう」
⑭ Du ( ) aber sofort deine Hausaufgaben machen!
「さっさと宿題をやりなさい」
⑮ Wir ( ) mit der U-Bahn in die Stadtmitte fahren.
「私たちは地下鉄で都心に出ました」
⑯ Er ( ) die Prüfung bestanden ( ).
「彼は試験に合格したそうだ」
⑰ Darf ich Sie bitten, mein Deutsch ( ) korrigieren?
「わたしのドイツ語を直していただけませんか」
⑱ Diese Frau ( ) im Zug ihre Handtasche vergessen.
「この女性は車内にバッグを忘れてしまいました」
⑲ Als ich zum Bahnhof kam, ( ) der Zug schon abfahren.
「わたしが駅についた時には列車は出発したあとでした」
⑳ Dadurch finden die Kinder nicht mehr nach Hause und verirren ( ).
「そのため子どもたちは家に帰る道が分からなくなり、迷い子になりました」
練習問題解答
練習Ⅰ. 6時制
① Unser Vater ( lesen ) den Roman. 「父はその長編小説を読みます」
現在形 Unser Vater liest den Roman.
過去形 Unser Vater las den Roman.
現在完了形 Unser Vater hat den Roman gelesen.
過去完了形 Unser Vater hatte den Roman gelesen.
未来形 Unser Vater wird den Roman lesen.
未来完了形 Unser Vater wird den Roman gelesen haben.
② Die Mutter ( ausgehen ). 「母は外出します」
現在形 Die Mutter geht aus.
過去形 Die Mutter ging aus.
現在完了形 Die Mutter ist ausgegangen.
過去完了形 Die Mutter war ausgegangen.
未来形 Die Mutter wird ausgehen.
未来完了形 Die Mutter wird ausgegangen sein.
③ Man ( diskutieren ) darüber. 「人々はそれについて議論します」
現在形 Man diskutiert darüber.
過去形 Man diskutierte darüber.
現在完了形 Man hat darüber diskutiert.
過去完了形 Man hatte darüber diskutiert.
未来形 Man wird darüber diskutieren.
未来完了形 Man wird darüber diskutiert haben.
練習問題Ⅱ. 時制の総合練習問題
① ( Haben ) Sie das Fenster gut zugemacht?
「窓をしっかり閉めましたか?」
② Hier ( darf ) man nicht einbiegen.
「ここは曲がってはいけない」
③ Er ( hat ) uns zur Party eingeladen.
「彼は私たちをパーティに招待した」
④ Der Polizist ( hat ) einen Zeugen vernommen.
「警官は証人を尋問しました」
⑤ Was darf ich Ihnen anbieten?
「何に致しましょうか?」 (お店で)
⑥ Wir ( werden ) unsren Urlaub am Meer verbringen.
「私たちは休暇を海辺で過ごすでしょう」
⑦ Er ( hat ) das Wort als eine Beleidigung empfunden.
「彼はその言葉を侮辱と受け取った」
⑧ Passen Sie bitte auf die Kinder gut ( auf )!
「子供たちに気をつけてね」
注意) auf ~4各 aufpassen で「~に注意する」
⑨ Sie ( will ) ihn nicht gesehen haben.
「彼女は彼にあってはいないと主張している」
⑩ Ich ( habe ) ihm das Auto waschen helfen.
「私はかれが車を洗うのを手伝った」
⑪ Die Oper ( hat ) uns gar nicht gefallen.
「オペラは全然私たちには気にいらなかった」
⑫ Um wieviel Uhr ( bist ) du heute aufgestanden?
「君は今日は何時に起きましたか?」
⑬ Das Wetter ( wird ) bald wieder schön werden.
「天気はまもなくまた回復するでしょう」
⑭ Du ( wirst ) aber sofort deine Hausaufgaben machen!
「さっさと宿題をやりなさい」
⑮ Wir ( sind ) mit der U-Bahn in die Stadtmitte gefahren.
「私たちは地下鉄で都心に出ました」
⑯ Er ( soll ) die Prüfung bestanden ( haben ).
「彼は試験に合格したそうだ」
⑰ Darf ich Sie bitten, mein Deutsch ( zu ) korrigieren?
「わたしのドイツ語を直していただけませんか」
⑱ Diese Frau ( hat ) im Zug ihre Handtasche vergessen.
「この女性は車内にバッグを忘れてしまいました」
⑲ Als ich zum Bahnhof kam, ( war ) der Zug schon abgefahren.
「わたしが駅についた時には列車は出発したあとでした」
⑳ Dadurch fanden die Kinder nicht mehr nach Hause und verirrten ( sich ).
「そのため子どもたちは家に帰る道が分からなくなり、迷い子になりました」
本日のテーマは、残る3つの時制についてです。
〇 過去完了形
現在完了形で、完了の助動詞「haben」または「sein」を現在人称変化させて、定動詞とし、本動詞を過去分詞にして文末においた構文と同じで、「過去完了形」は完了の助動詞「haben」または「sein」を過去人称変化させるだけです。
この時制が表現する意味も、英語で習った「過去完了」と同じで、ある過去の時点を起点として、更にそれ以前の過去にものごとが完了している状態を示します。
ですから、必ずこの「過去完了形」が成立しているためには、もうひとつ後の「過去」が前提として存在しているはずです。
そのことは通常主文と副文の関係で表されますが、副詞(句)などで意味上の代用がされることもあります。
サンプル
Ich habe ihn besucht. Aber er war schon ausgegangen.
「私は彼を訪問しました。でも彼はもう出かけてしまっていました」
→ Als ich ihn besucht habe, war er schon ausgegangen.
「私が彼を訪問すると、彼はもう出かけた後でした」
Der Sohn hat erst die Hausaufgaben erledigt. Dann ging er zu seinem Freund.
「息子は先ず宿題を終えました。それから友達のところに行きました」
→ Nachdem unser Sohn die Hausaufgaben erledigt hatte, ging er zu seinem Freund.
「息子は宿題を終えたのち友達のところに行きました」
Vor dir hatte noch niemand so offen dem Chef widerredet.
「君の前に上司にそんなにあからさまに異を唱えたものはいなかったよ」
〇 未来形と未来完了形
形は助動詞「werden」を定動詞とし、本動詞を不定形として文末におけば「未来形」、完了不定形が文末に置かれたものは「未来完了形」となります。
ドイツ語で単純な近い未来のことは現在形で代用していますから、ここでの「未来形」と言うのは、どちらかと言うと話法の助動詞の延長線で考えた方がよいものです。つまり、わざわざ助動詞「weden」を使うからには、そこには何らかの話者の主観的な想いが語られているということです。
〇 未来形のサンプル
Mein Sohn wird nächstes Jahr an dem Sprachkurs in Berlin teilnehmen.
「息子は来年ベルリンの語学講習会に参加することでしょう」(推測的未来)
Du wirst auch mit mir kommen.
「お前もわたしと一緒にくるのだよ」(命令)
Der Lehrer wird vielleicht krank sein.
「先生はおそらく病気なのでしょう」(現在の推測)
〇 未来完了形のサンプル
Bis Montag werde ich die Arbeit erledigt haben.
「月曜までにはその仕事を片付けています」(未来のある時点で物事が完了している)
Der Lehrer wird wohl krank gewesen sein.
「先生はたぶん病気だったんでしょう」(過去の推測)
☆ ☆ ☆
さて、これでドイツ語で出てくる6つの時制については全て終了しました。
動詞を人称変化させて、つまり単独の定動詞化で時制を表現する「現在形」と「過去形」、この2つの単独時制でいろいろなことを覚えなくてはなりませんでしたが、残る4つの時制は助動詞と本動詞の組み合わせで表現されるので、ずいぶん簡略に感じられたことと思います。
大切なポイントは、語順、そして完了で「haben」か「sein」か、どちらの助動詞を使うかと言うことにしばらく例文を通して注意を払っていくことです。
練習問題Ⅰ.
次のサンプルの6時制を全て書きなさい
① Unser Vater ( lesen ) den Roman. 「父はその長編小説を読みます」
② Die Mutter ( ausgehen ). 「母は外出します」
③ Man ( diskutieren ) darüber. 「人々はそれについて議論します」
練習問題Ⅱ. 時制の総合練習問題
日本語訳を参考にして、カッコ内に正しい言葉を補い、下線部の言葉を正しい形に変化させなさい。
① ( ) Sie das Fenster gut zumachen?
「窓をしっかり閉めましたか?」
② Hier ( ) man nicht einbiegen.
「ここは曲がってはいけない」
③ Er ( ) uns zur Party einladen.
「彼は私たちをパーティに招待した」
④ Der Polizist ( ) einen Zeugen vernehmen.
「警官証人を尋問しました」
⑤ Was dürfen ich Ihnen anbieten?
「何に致しましょうか?」(お店で)
⑥ Wir ( ) unsren Urlaub am Meer verbringen.
「私たちは休暇を海で過ごすでしょう」
⑦ Er ( ) das Wort als eine Beleidigung empfinden.
「彼はその言葉を侮辱と受け取った」
⑧ Passen Sie bitte auf die Kinder gut ( )!
「子供たちに気をつけてね」
⑨ Sie ( ) ihn nicht sehen haben.
「彼女は彼にあってはいないと主張している」
⑩ Ich ( ) ihm das Auto waschen helfen.
「私はかれが車を洗うのを手伝った」
⑪ Die Oper ( ) uns gar nicht gefallen.
「オペラは全然私たちには気にいらなかった」
⑫ Um wieviel Uhr ( ) du heute aufstehen?
「君は今日は何時に起きましたか?」
⑬ Das Wetter ( ) bald wieder schön werden.
「天気はまもなくまた回復するでしょう」
⑭ Du ( ) aber sofort deine Hausaufgaben machen!
「さっさと宿題をやりなさい」
⑮ Wir ( ) mit der U-Bahn in die Stadtmitte fahren.
「私たちは地下鉄で都心に出ました」
⑯ Er ( ) die Prüfung bestanden ( ).
「彼は試験に合格したそうだ」
⑰ Darf ich Sie bitten, mein Deutsch ( ) korrigieren?
「わたしのドイツ語を直していただけませんか」
⑱ Diese Frau ( ) im Zug ihre Handtasche vergessen.
「この女性は車内にバッグを忘れてしまいました」
⑲ Als ich zum Bahnhof kam, ( ) der Zug schon abfahren.
「わたしが駅についた時には列車は出発したあとでした」
⑳ Dadurch finden die Kinder nicht mehr nach Hause und verirren ( ).
「そのため子どもたちは家に帰る道が分からなくなり、迷い子になりました」
練習問題解答
練習Ⅰ. 6時制
① Unser Vater ( lesen ) den Roman. 「父はその長編小説を読みます」
現在形 Unser Vater liest den Roman.
過去形 Unser Vater las den Roman.
現在完了形 Unser Vater hat den Roman gelesen.
過去完了形 Unser Vater hatte den Roman gelesen.
未来形 Unser Vater wird den Roman lesen.
未来完了形 Unser Vater wird den Roman gelesen haben.
② Die Mutter ( ausgehen ). 「母は外出します」
現在形 Die Mutter geht aus.
過去形 Die Mutter ging aus.
現在完了形 Die Mutter ist ausgegangen.
過去完了形 Die Mutter war ausgegangen.
未来形 Die Mutter wird ausgehen.
未来完了形 Die Mutter wird ausgegangen sein.
③ Man ( diskutieren ) darüber. 「人々はそれについて議論します」
現在形 Man diskutiert darüber.
過去形 Man diskutierte darüber.
現在完了形 Man hat darüber diskutiert.
過去完了形 Man hatte darüber diskutiert.
未来形 Man wird darüber diskutieren.
未来完了形 Man wird darüber diskutiert haben.
練習問題Ⅱ. 時制の総合練習問題
① ( Haben ) Sie das Fenster gut zugemacht?
「窓をしっかり閉めましたか?」
② Hier ( darf ) man nicht einbiegen.
「ここは曲がってはいけない」
③ Er ( hat ) uns zur Party eingeladen.
「彼は私たちをパーティに招待した」
④ Der Polizist ( hat ) einen Zeugen vernommen.
「警官は証人を尋問しました」
⑤ Was darf ich Ihnen anbieten?
「何に致しましょうか?」 (お店で)
⑥ Wir ( werden ) unsren Urlaub am Meer verbringen.
「私たちは休暇を海辺で過ごすでしょう」
⑦ Er ( hat ) das Wort als eine Beleidigung empfunden.
「彼はその言葉を侮辱と受け取った」
⑧ Passen Sie bitte auf die Kinder gut ( auf )!
「子供たちに気をつけてね」
注意) auf ~4各 aufpassen で「~に注意する」
⑨ Sie ( will ) ihn nicht gesehen haben.
「彼女は彼にあってはいないと主張している」
⑩ Ich ( habe ) ihm das Auto waschen helfen.
「私はかれが車を洗うのを手伝った」
⑪ Die Oper ( hat ) uns gar nicht gefallen.
「オペラは全然私たちには気にいらなかった」
⑫ Um wieviel Uhr ( bist ) du heute aufgestanden?
「君は今日は何時に起きましたか?」
⑬ Das Wetter ( wird ) bald wieder schön werden.
「天気はまもなくまた回復するでしょう」
⑭ Du ( wirst ) aber sofort deine Hausaufgaben machen!
「さっさと宿題をやりなさい」
⑮ Wir ( sind ) mit der U-Bahn in die Stadtmitte gefahren.
「私たちは地下鉄で都心に出ました」
⑯ Er ( soll ) die Prüfung bestanden ( haben ).
「彼は試験に合格したそうだ」
⑰ Darf ich Sie bitten, mein Deutsch ( zu ) korrigieren?
「わたしのドイツ語を直していただけませんか」
⑱ Diese Frau ( hat ) im Zug ihre Handtasche vergessen.
「この女性は車内にバッグを忘れてしまいました」
⑲ Als ich zum Bahnhof kam, ( war ) der Zug schon abgefahren.
「わたしが駅についた時には列車は出発したあとでした」
⑳ Dadurch fanden die Kinder nicht mehr nach Hause und verirrten ( sich ).
「そのため子どもたちは家に帰る道が分からなくなり、迷い子になりました」