思いがけず長くなった imbécile の項の最後は、こちらでございます。
今回、フランス語の細かい説明は、省きます。
感情で行動して、すみません。
1789年7月13日。
民衆側に寝返り、テュイルリー宮広場で、国王側であるドイツ人騎兵 Le Royal-Allemand との戦闘を開始した、オスカル・フランソワ率いるフランス衛兵隊 Les Gardes Fr . . . Read more
Profile
電力使用状況
東日本大震災復興支援
ブログ村
Recent Entries
Recent Comments
- Michaelastew/まいにち?フランス語
- hydrocholoroquine/まいにち?フランス語
- define hydrochloric/まいにち?フランス語
- ぼるぼる/☆ラ・セーヌの星☆
- tadalafil max dose/地位・身分のフランス語表記・表現②
- tadalafil pills/地位・身分のフランス語表記・表現②
- tadalafil dosage/地位・身分のフランス語表記・表現②
- tadalafil online/地位・身分のフランス語表記・表現②
- tadalafil 60 mg for sale/地位・身分のフランス語表記・表現②
- tadalafil 40 mg daily/地位・身分のフランス語表記・表現②
Calendar
Back Numbers
Categories
Message
Bookmarks
- goo
- 最初はgoo
- Faites parler votre ordinateur_Audrey
- 単語・短文を入力すると、発音してくれるサイトです。
- フランス語翻訳 Infoseek
- 翻訳手帳
- ウィキペディア『ベルサイユのばら』
- フランス・ファイブ
- 名作:フランス・ファイブ。身分関係のフラ語表現についての参考にもなります。
- ☆ベルサイユのばらをリスペクト☆
- まるかさまの充実ブログ♪サイドストーリーやカットも素敵です☆