iFeliz Navidad!
Para mis amigos de aquí, deseo que paséis muy buenas vacaciónes de Navidades.
Quizás ahora Papa Noel volando con su reno para distribuir los regalos para los niños.
También hoy los Reyes Magos va a salir de Belén para llevar los regalos y llegaré el día 6 de enero.
Estos días he escuchado los albums sobre Navidades, por ejemplo,
Calle del Aire ...que he escrito la página anterior.
Y otro, he comprado en una cafetería un album de la música navideña que cantan y tocan por los artistas famosas de Jazz.
Este album me ha encantado mucho.
メリー・クリスマス!
このブログを訪れてくれるみなさま、どうぞよいクリスマス休暇をお過ごしくださいませ♪
多分今頃サンタクロースはトナカイに乗って、子供たちに贈り物を配るために
空を飛んでいることでしょう。
そして東方の三賢人も贈り物を持ってくるために、ベツレヘムを出発し
1月6日には到着することでしょう。
この時期、クリスマスの音楽のCDを聴いています。
たとえば、一つ前の記事に書いたエストレージャ・モレンテの「Calle del Aire」・・・。
他にはスタバで買ったJAZZの有名ミュージシャンによるクリスマスのアルバム。
これもなかなか素敵。JAZZファンの友人のお勧め盤。
クリスマスケーキも食べたし・・・。
でも今日が本当のクリスマス!
おだやかで平和な1日になりますように!
Para mis amigos de aquí, deseo que paséis muy buenas vacaciónes de Navidades.
Quizás ahora Papa Noel volando con su reno para distribuir los regalos para los niños.
También hoy los Reyes Magos va a salir de Belén para llevar los regalos y llegaré el día 6 de enero.
Estos días he escuchado los albums sobre Navidades, por ejemplo,
Calle del Aire ...que he escrito la página anterior.
Y otro, he comprado en una cafetería un album de la música navideña que cantan y tocan por los artistas famosas de Jazz.
Este album me ha encantado mucho.
メリー・クリスマス!
このブログを訪れてくれるみなさま、どうぞよいクリスマス休暇をお過ごしくださいませ♪
多分今頃サンタクロースはトナカイに乗って、子供たちに贈り物を配るために
空を飛んでいることでしょう。
そして東方の三賢人も贈り物を持ってくるために、ベツレヘムを出発し
1月6日には到着することでしょう。
この時期、クリスマスの音楽のCDを聴いています。
たとえば、一つ前の記事に書いたエストレージャ・モレンテの「Calle del Aire」・・・。
他にはスタバで買ったJAZZの有名ミュージシャンによるクリスマスのアルバム。
これもなかなか素敵。JAZZファンの友人のお勧め盤。
クリスマスケーキも食べたし・・・。
でも今日が本当のクリスマス!
おだやかで平和な1日になりますように!