ギリシャ語サイト(内容は全部ギリシャ語)
サイト名・・・Λεξικό ΚΔ - OnlineGreekBible
検索方法:こちらのURLをIE(インターネット・エクスプローラ)の検索窓にコピーして下さい。→ http://www.onlinegreekbible.gr/readbible.html
このサイトをクリックします→OnlineGreekBible
OnlineGreekBible
内容・・・Byz, Patriarchal/Greek Orhodox Church, NA27/ UBS4, LXX, TR, Tischendorf, WH, Texts with variants.
ご注意 いろいろな使い方ができます。ただし、内容が全てギリシャ語です。
ギリシャ語(新約聖書)
Online Greek Interlinear Bible
Koine Greek - New Testament (現代式発音で朗読)
各コンテンツ(mp3形式ファイル)は、ダウンロードに数秒かかります。
-
40 Matthew 41 Mark 42 Luke 43 John 44 Acts 45 Romans 46 I Corinthians 47 II Corinthians 48 Galatians 49 Ephesians 50 Philippians 51 Colossians 52 I Thessalonians 53 II Thessalonians 54 I Timothy 55 II Timothy 56 Titus 57 Philemon 58 Hebrews 59 James 60 I Peter 61 II Peter 62 I John 63 II John 64 III John 65 Jude 66 Revelatio
GOSPEL OF MATTHEW - ΜΑΤΘΑΙΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ - MAJORITY TEXT
マルコ福音書
GOSPEL OF MARK - ΜΑΡΚΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ - MAJORITY TEXT
ルカ福音書
LUKE GOSPEL - ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ - MAJORITY TEX
ヨハネ福音書
OSPEL OF JOHN - ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ - MAJORITY TEXT
2. Ούτος ήτο εν αρχή παρά τω Θεώ.
3. Πάντα δι' αυτού έγειναν, και χωρίς αυτού δεν έγεινεν ουδέ εν, το οποίον έγεινεν.
4. Εν αυτώ ήτο ζωή, και η ζωή ήτο το φως των ανθρώπων.
5. Και το φως εν τη σκοτία φέγγει και η σκοτία δεν κατέλαβεν αυτό.
6. Υπήρξεν άνθρωπος απεσταλμένος παρά Θεού, ονομαζόμενος Ιωάννης·
7. ούτος ήλθεν εις μαρτυρίαν, διά να μαρτυρήση περί του φωτός, διά να πιστεύσωσι πάντες δι' αυτού.
8. Δεν ήτο εκείνος το φως, αλλά διά να μαρτυρήση περί του φωτός.
コイネギリシャ語 ヨハネ 1:1-5
1. Εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος
2. Ουτος ην εν αρχη προς τον θεον.
3. Παντα δι αυτου εγενετο και χωρις αυτου εγενετο ουδε εν ο γεγονεν
4. Εν αυτω ζωη ην και η ζωη ην το φως των ανθρωπων.
5. Και το φως εν τη σκοτια φαινει και η σκοτια αυτο ου κατελαβεν.
現代ギリシャ語 ヨハネ 1:1-5
1.Εν αρχή ήτο ο Λόγος, και ο Λόγος ήτο παρά τω Θεώ, και Θεός ήτο ο Λόγος.
2. Ούτος ήτο εν αρχή παρά τω Θεώ.
3. Πάντα δι' αυτού έγειναν, και χωρίς αυτού δεν έγεινεν ουδέ εν, το οποίον έγεινεν.
4. Εν αυτώ ήτο ζωή, και η ζωή ήτο το φως των ανθρώπων.
5. Και το φως εν τη σκοτία φέγγει και η σκοτία δεν κατέλαβεν αυτό.
こちらは、ヘブライ語(旧約聖書)です。
下記を検索方法:こちらのURLをIE(インターネット・エクスプローラ)の検索窓にコピーして下さい
http://www.aoal.org/hebrew_audiobible.htm
Academy of Ancient Languages
The Book of Genesis from the Bible read in Hebrew - FULL Audio Book
創世記 - オーデオブック
Genesis 1:1 - 1:31 (Hebrew)
Genesis 1:1-3, slow reading
創世記1:1-3 ゆっくり朗読
א 1בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ.
ב 2וְהָאָרֶץ, הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ, וְחֹשֶׁךְ, עַל-פְּנֵי תְהוֹם; וְרוּחַ אֱלֹהִים, מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם.
ג 3וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי אוֹר; וַיְהִי-אוֹר.
Psalm 1 - Slow Reading
詩篇1 ゆっくり朗読
こちらは、ギリシャ語(新約聖書)とヘブライ語(旧約聖書)の双方が利用可能
学習資料がテンコモリです。是非利用したいです、
Interlinear Bible: Greek, Hebrew, Transliterated, English, Strong's
しかし、この「Interlinear Bible: Greek, Hebrew, Transliterated, English, Strong's」は、オンラインで読める原語版の聖書で便利ですが、パソコンを使わないと利用出来ません。
私は、2月17日に到着した下記の本で、まず現代式の発音で読む練習から始めることにしました。
日本のコンサイス辞書などのような薄い紙に印刷されているので、簡単に破けそうです。
内容は、ギリシャ語聖書(Nestle-Aland第27版)本文と、単語の意味が挿入されているだけで文法的な説明はありません。初心者の私にとっては便利な本だと思います。先ず、この本を現代式発音で音読出来るようになりたいです。
それが出来れば、1990年に買ったNestle-Aland版で、詳しいことが読めると思います。
書籍のタイトル
The New Greek-English Interlinear New Testament (Personal Size)
≪新ギリシャ語-英語インターリニアー聖書≫
ハードカバー: 927ページ
出版社: Tyndale House Pub; 4版 (1993/10/1)
対訳文(インターリニアー)は、英訳聖書NRSV(New Revised Standard Version・新改訂標準訳)の併記です。
「新改訂標準訳聖書」を読む→ 旧約と新約
インターリニアー interlinearの意味 出典→プログレッシブ英和中辞典(第4版)
[形容詞]
1.(本などの)行間にある,行間に挿入された;〈本などが〉行間に注記のある.
2.隔行に別の言語の訳を入れたthe interlinear Bible|原典行間逐語訳聖書.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます