二言語併記


 この日曜日に、小松市国際交流協会による在住外国人生徒学習支援のために、大学生ボランティアを金沢から送迎するドライバーの仕事をしてきました。これからもときどきこの仕事することになるでしょう。

 この日は二人のブラジル人中学生が英語を教わってました。その間、わたし居眠りしてました。zzz

 置いてあった小松市国際交流協会の広報誌を見ていると、No.52から見出しのところだけですが二言語併記になってます。日本語と並んでいるのはポルトガル語です(「地域と共に!」がJUNTO A COMUNIDADEと書いてあるのがお分かりでしょうか)。講演会のタイトル「活力みなぎるベトナムの魅力」がAs maravilhas do Vietnan nos mostra a importancia da vidaとなってます。

 そうそう、こうでなくっちゃね。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 充実アマジー... 民法は・・・ »
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。