YUMMY KIWIFRUIT CAFE

ニュージーランド移住の主婦が文化の違いに奮闘しながら伝える日々の出来事や食生活。

栗乗せミニチーズタルトに旦那の日本語

2006-11-15 | cooking

そんなこちらはまたもウイスキーシロップ煮の栗を使ってのチーズタルト。こちらは本当に簡単なので、冷蔵庫の中に残っているチーズ系のものを使って簡単に出来てしまい、ちょっと友達が遊びに来た時にでも出せちゃうお菓子。大量に作っておいたウイスキーシロップ煮の栗が冷蔵庫の中で保管されているので、最近は何かと使用頻度が多いです。(苦笑)

  <レシピ>

(クッキー生地)

  • 小麦粉2カップ
  • 粉砂糖大匙2
  • 無塩バター150グラム
  • 氷水大匙2ほど

1)まずフードプロセッサーに小麦粉、砂糖、バターを入れてパン粉のようにぱさぱさになるまでミックスします。そしてモーターを回しながら、氷水を少しづつ流して、一塊になるまでまわします。

2)そして塊をラップに包み、そのまま冷蔵庫で30分ほど冷やしていきます。そして冷やしたものをベーキングペーパー2枚の間に入れ、そして麺棒で2,5ミリほどの厚さに伸ばしていきます。

3)そしてそのまま平らにした生地をマーガリンを塗って、小麦粉をはたいたタルトケースにはめ、フォークで何箇所か突き刺して、冷蔵庫で再び冷やしておきます。冷やしたらそのまま180度にセットしたオーブンに重石をした状態で入れて、10分ほど焼きます。そして更に重石をはずした状態で、5分ほど焼いたらタルト部分完成。

(中身)

  • クリームチーズ100グラム
  • 卵1個
  • 砂糖大匙1
  • コーンスターチ小匙1
  • レモン汁小匙1
  • ウイスキーシロップ煮の栗

1)まず卵と砂糖を軽く混ぜ合わせます。そしてそこへマスカルポーネチーズ、レモン汁を加えて、更にコーンスターチを加えて更に混ぜ合わせます。

2)1)を焼き上げておいたタルトケースの中に流し込み、そのまま180度のオーブンで15分ぐらい表面に焼き色がうっすら付いてくるまで焼いたら出来上がり。

上からかけたのはゴールデンシロップ。こちらのシロップは今までもいろんなお菓子のトッピングに使用してきたのですが、私の大のお気に入り。ニュージーランドに来て初めて見かけたシロップだったのですが、すごく香りがよくお菓子とも絶妙な相性。日本にも売られてるようですので、皆さんも一度お試しくださいね。

濃厚なチーズタルトにウイスキー風味の栗。上に何か酸味を利かせたクリーミーなソースを乗せても美味しかったかもしれないです。大分栗も減ってきて、在庫処分も順調に。。旦那の家族の家にもまた何か作って持って行こうと思ってます。

そんな最近は日本行きも徐々に近づいてきたせいか、旦那も今までひらがなしか読み書きできなかったのに、とうとうカタカナ勉強に突入~。。だいたいがカタカナを覚えて、それからひらがななのですが旦那はひらがなを先に、、、。結構ひらがなよりもカタカナの方が似たような文字が多いように思えて後回しにしたよう。。

日本で1年半も過ごすと旦那がどれだけ日本語を話せるようになるか楽しみでもある私。。ある意味電話でむやみに旦那の話をしちゃうと、全部筒抜けなのでは、、、という恐れもありますが(笑)、それもまた楽しそうな感じもします。私は喧嘩をすることで英語がグ~ンと伸びたので(苦笑)、これから旦那と日本語で喧嘩できるようになれば旦那の日本語もかなり上達するのでは、、などと密かにたくらんでます。。

こちらのランキングに登録してます。応援ポチッを、、、 

こちらの人気ランキングへのポチッもよろしければ、、、、 


最新の画像もっと見る

16 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ちーーーーーず! (べるにゃ)
2006-11-15 08:42:09
チーズタルト本当に美味しそう!
メープルシロップでも合いそう
日本語って本当にひらがな・カタカナ・漢字
とあるから海外の人は大変
と思ってしまいます
あたしも英語話せるようになりたい
勉強をしなければですよね(笑)
返信する
素敵☆ (ミッキー)
2006-11-15 09:25:56
そっかぁ、喧嘩したとき英語で怒んなきゃ
いけないんですね
大変だ!!
でも、今まで通じなかった意味がだんな様が分かって
日本語での会話がたくさんできると
うれしいですよね

チーズタルトおいしそう
うちのだんな様はチーズ好きなので
作ってあげたいです☆でも、栗が苦手なので
他に何かで代用できますか??
返信する
Unknown (うみ)
2006-11-15 09:47:07
やっぱり愛の力が語学をぐ~んと伸ばす秘訣なのかも
しれませんね

それにしてもマロンちゃん
返信する
ご無沙汰しています。 (nana)
2006-11-15 09:54:15
いよいよ日本での生活が始まるのですね
忙しい中
毎回美味しいそうなレシピに、冷蔵庫の中の整理
とても感心してます
見習わなくては!!!

私はなかなか冷蔵庫の片付けが出来なくて~

寂しい思い。不安。いろいろあると思いますが
頑張ってくださいね!(ありきたりですいません
でも、私もいろいろなる中
乗り切れないことはない!
そう、思ってます!
それに、やっぱり元気でいることが一番
そう、思います。

これからも応援してます。
ブログも楽しみにしていますね
返信する
日本語難しいですね・・ (しょうちゃん)
2006-11-15 10:03:35
ケンカするときは英語とは、
かなり勉強されたんですよね?
えらいなぁ。
旦那さまとケンカはいやだけど、それで上達するなら
どんどんケンカしなくちゃ?!
いや、やっぱりケンカしないでって!

いよいよですね、日本。
お茶などできたらいいなぁと思っております。
返信する
Unknown (スリーピーウー)
2006-11-15 10:22:44
久しぶりにお邪魔したら、
お引越しなんですね

それにしても、いつみてもおいしそうなお料理に
感動です
返信する
Unknown (gen)
2006-11-15 10:36:43
ダンナさんのカタカナ、一画一画力強く丁寧に書かれていて、
一生懸命勉強されてるんだなぁと感じました。

チーズも栗も大好きな私にとっては、とても絶妙な組み合わせです☆
返信する
熱心ですね~ (あやなてぃ)
2006-11-15 13:08:37
英語の喧嘩が上達の秘訣ですかぁwww
ご主人のカタカナすごい可愛い♡♡♡
返信する
Unknown (SATO)
2006-11-15 13:15:31
YUKAさん、お久し振りです。
いよいよ日本へ出発間近なのですね?

ウチの日本語クラスも、目標があればみんな上達するんだろうけど・・・、なかなか厳しいですね。

YUKAさんのご主人の頑張りよう!ウチの旦那に分けてやってください・・・(^_^;)。

秋に作ったマロンペーストが冷凍室で凍えてるので、このタルト生地、参考にさせていただいて、何か作れるかしら??何とかやってみますっ(笑)。
返信する
Unknown (りっちゃん)
2006-11-15 13:44:37
お久しぶりです

今回もとても美味しそうですね
私、お菓子作りやりたいんですが、なかなか・・・
日本に戻られるんですね☆
私も、あと4ヶ月したら日本に戻ります
旦那さん、一生懸命で素敵ですね
私も、誰かと喧嘩したら、もっと英語が上達しますか
? なんて笑
返信する