ぶらぶら★アフリック

アフリカ・プロモーター、ンボテ★飯村がお送りする100%アフリカ仏族ぶらぶらトーク!

アフリカケータイ事情(2)~SMS愛の略語?!

2015-06-10 07:30:24 | ぶらぶらアフリカ論
思いつきで始めたシリーズ「アフリカケータイ事情」。先日は第一話「しつこいワン切り、そのわけは?」をアップした。

その中でも触れたが、ケータイ料金は一般のアフリカの人にとってまだまだ高いもの。そこで多用されるのがSMS、いわゆる「ショートメール」だ。

いまではアフリカでは欠かせないコミュニケーションツール。業務連絡も、愛の告白もショートメール。政治的な脅迫も横行し、政府がSMS使用を禁止することだってある。

中央アフリカ政府、ショートメール(SMS)運用禁止を携帯電話各社に通告

そしていまではSMS一つで海外、国内を問わず送金までできる。日本よりもよっぽど便利だ。


そして日常の友人や恋人同士のメッセージもショートメール経由だ。先般、あるアフリカ雑誌を見ていたら、興味深あ記事が。




ショートメールの略号一覧だ。

ガラケーでSMSを打ち込むのはなかなか面倒だ。第一、ひと文字あたりで料金が加算される。できるだけ短くして送りたいもの。日本でいえば、「あけおめ~」のたぐいだろうか?


記事によればこんな略語が。

Bonjourはbjr。これはわかりやすい。

いいね!のbienはb1。ビ・アン、というわけ。

同じような感じが、À bientôt!(またね~!)。ab1to、たいして省略になっていない笑。

「あとでね~!」のÀ plus tard!はちょっと気が利いてて、'A+'。

応用系。'Moi, je vais bien.'(わたしは元気よ!)は、'mw jvb1'.

'Tu me manques.'(君が居なくて寂しい)は、'tmmank'.

'T'es le plus beau'(君がもっとも美しいよ。)は、'tle+bo'だそう。でもこんなセリフ、略語にするほどしょっちゅう飛び交うというのか?!


では問題。次の略語はなにを表してるかわかるかな?

①ctd
②dak
③a2m1
④bap
⑤jtm

答えは、、、CMのあと!笑

(つづく)

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。