「なぜだか(以前より)時が早く過ぎるように思われるんだよねぇ。」
これを英語で何と言うでしょう?
オススメの解答は、こちら!
↓
For some reason, time seems to pass faster.
pass の代わりに
go も使えます。
また、
pass by,
go by
とも言います。
▼for some reason
意味:どういうわけか、何らかの理由で
for some reason or other とも言います。
▼seem to ~
意味:~するように思われる
「seem+形容詞」の形もあります。
例:
His story seemed (to be) true.
彼の話は本当のようだった。
Hapa英会話
これを英語で何と言うでしょう?
オススメの解答は、こちら!
↓
For some reason, time seems to pass faster.
pass の代わりに
go も使えます。
また、
pass by,
go by
とも言います。
▼for some reason
意味:どういうわけか、何らかの理由で
for some reason or other とも言います。
▼seem to ~
意味:~するように思われる
「seem+形容詞」の形もあります。
例:
His story seemed (to be) true.
彼の話は本当のようだった。
Hapa英会話