フランス語の勉強ノート

フランス語を勉強していて、知らなかったこと、忘れていたこと、発見したことなどについて書いていきます。

NHKまいにちフランス語講座"Racontons nos vies!" Lecon 2

2011年07月31日 22時59分16秒 | NHKフランス語講座dictee
2011年4月1日のNHKまいにちフランス語講座(講師:杉山利恵子先生)より

Leçon 2

Dialogue
Camille: Et toi, Thoms, tu es en retard.
Thomas: Mon train a eu du retard à cause d'un incident technique !
J'ai pris le train aujourd'hui, parce que ma voiture est tombée en panne.Je suis parti assez tôt pour arriver en avance au bureau.
Je comptais prendre un café sans me presser avant de me mettre au travail, parce que, tu sais, la foule dans les transports en commun, c'est fatigant.
Mais mon train a eu une demi-heure de retard.
C'est pour ça que je suis en retard.
Je n'y suis pour rien.

単語
incident technique 技術上のトラブル
se presser 急ぐ
avant de + 不定詞 ~する前に
se mettre à ~に取りかかる
foule (f) 人ごみ 混雑
je n'y suis pour rien 私はそれにはまったく責任がない

私が気になった点は次回に。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。