色の組み合わせ LE CONTRASTE DES COULEURS

2017年01月28日 | 日記

        

   

     着物と裏地の色のコントラストはびみょう。

     Les contrastes des couleurs entre les Kimonos et ses doublures sont uniques.   

                         自然の中の色からその組み合わせを楽しむ。

     On peut jouir ses contrastes des couleurs qui sont dans la nature.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

色の組み合わせ LE CONTRASTE DES COULEURS

2017年01月28日 | 日記

        

   

     着物と裏地の色のコントラストはびみょう。

     Les contrastes des couleurs entre les Kimonos et ses doublures sont uniques.   

                         自然の中の色からその組み合わせを楽しむ。

     On peut jouir ses contrastes des couleurs qui sont dans la nature.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

サンクス・ランチ DEJEUNER ENSEMBLE

2017年01月22日 | 日記

お世話になった友人を招いてランチをご一緒しました。

メニューは里芋と人参のグラタンとパエリャ。

         J'ai invité mes camarades à déjeuner; Jun et Tamamie.

              Le menu est simple : Gratin dauphinois de Satoimo et Paella.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

サンクス・ランチ DEJEUNER ENSEMBLE

2017年01月22日 | 日記

お世話になった友人を招いてランチをご一緒しました。

メニューは里芋と人参のグラタンとパエリャ。

         J'ai invité mes camarades à déjeuner; Jun et Tamamie.

              Le menu est simple : Gratin dauphinois de Satoimo et Paella.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

   1・17神戸       le 17 janvier KOBE

2017年01月15日 | 日記

       1995年 阪神淡路大震災がおこりました。      

       Les désastres par le tremblement de terre à KOBE,1995.    

きょうのようにとても寒い朝でした。

 

                          Il faisait très froid ce matin-là comme aujourd'hui.

                                

災害用の非常食は水に乾パン・・・・・。

              Les vivres de réserves sont de l'eau, des pains biscuités...


 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする